Stepes has over 50,000 carefully tested and approved translators ready to do multilingual wonders with your content. Each translator has individual skills related to different industries and we make sure we assign your content to the correct Super-Human Stepes Translator.Learn More »
Created and backed by years of experience in the localization industry, Stepes understands the importance of quality translation and customer service.
With over 2000 specific industry fields and over 100 language options, we ensure any content no matter how big or small can be turned into great mulitlingual material.
Translation speed is just as important as translation quality. We’ve made Stepes desktop and mobile ready, so whether you’re a client looking to translate your latest content or a translator working on your next task, you know that you can get things done anywhere and on the go.
Stepes not only excels in its numbers of registered translators, but we ensure each translator is carefully assessed and tested in order to meet our high translation standards. By doing this we ensure that we identify specific talent based on their industry knowledge and push them forward to become Stepes Translators.
Stepes also gives you insight into who has translated your content, highlighting the importance of transparency within each translation project as well as helping improve translation quality through communication.Learn More »
We understand how important cost is to you. By automating translation tasks such as file analysis, TM leverage, transcript preparation and project management, Stepes gets your content translated faster and at a lower cost without damaging the quality translations created by our Stepes Translators.
Our standard low rates offer the most competitive pricing in the industry generating savings starting from your very first translation.