Stepes gives you options in searching for first-come-first-serve jobs that you want based all on your field of expertise and interests. Not only are you given more jobs, but jobs that you'll enjoy working on
Stepes Swish has its translators working in the most familiar text based environment today, and in doing so has changed the way translation jobs are completed. Swish breaks down jobs into small text bubbles which can then be translated quickly and efficiently. The translation process looks very much like a chat conversation between you and friends.
Stepes takes advantage of power voice recognition technology found in iOS and Android devices. Stepes translators can translate through the power of speech, making this the fastest translation tool available.
Edit with ease using Stepes Swoosh. It's a simple thing of tapping the text bubble you want to edit, making your important changes and tapping Save. It's that simple.
Stepes translators are based on ratings. Each job you take will be reviewed and rated by the client. The more impressive your translation, the better your rating. The better your rating, the more likely you'll be given the jobs you want.
Stepes updates you with your earnings at all times. You can find out how much you've earned before taking a break from a translation job, or simply be kept up to date with your total earnings with My Wallet.
Stepes understands the need for flexibility so let's translators withdraw earnings anytime they want.
Swish chat translation technology
Speech-to-text translation input
Machine translation technology
100 translation languages available
50,000+ translators
Stepes changes the way translation is performed by allowing anyone with a connected mobile device to become a translator. By first breaking down a document into smaller paragraphs and then sentences, Stepes allows linguists to perform translation in a conversation style suited for a smaller mobile screen. Swish – this chat translation technology – fundamentally solves the constraint of small mobile displays, making the translation process enjoyable while significantly improving user experience and translation efficiency.
Now that translators can translate from their mobile phones, they can translate wherever they can bring smartphones. Free of the constraints of desktop translation tools, translators can work wherever and whenever is most convenient for them. By utilizing otherwise scattered moments of spare time and language skills, Stepes gives translators and businesses novel ways to translate.
Most translation and localization companies use translation tools that are prohibitively difficult to use. However, Swish, Stepes' chat-based translation technology, eliminates the technical barriers to becoming a translator. More than half of the world is multilingual – now they can put those language skills to work
Stepes leverages the powerful speech recognition ability of iPhone and Android devices and allows translators to finally translate through speaking, leading to significantly faster input speeds.
Translation is still an expensive and cumbersome process for businesses. Stepes offers an affordable and accessible way for businesses to receive translations, unleashing the pent up demand for global translations.
Stepes ease-of-use gives subject matter experts opportunities to translate highly technical content. Doctors can now translate medical texts; engineers can translate product manuals; and so on. Stepes enables these experts to take on translation for results that are better than ever.
Providers care about their reputation, and ratings hold them accountable. Stepes is no exception. Stepes translators are constantly ranked on their performance, so companies can identify the best translators in each subject and industry.