Terms and text shown below represent Abolhaggag’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The experimental removal or killing of some part of an organism.
إزالة التجريبية أو قتل بعض جزء من كائن حي.
Obedience, an act of worship and submission to Allah. A duty the Muslim has.
يقصد بها الطاعة. عمل من الأعمال التي يقصد بها الامتثال والخضوع لأوامر الله.
When a monthly payment is returned by the bank as unpaid, the finance company will call for the payment again.
عندما يعلن البنك عن عدم سداد مبلغ شهري، تقوم الشركة بالمطالبة بالسداد مرة أخرى.
The area of the cornea including the fully corrected optical ablation zone and the transition zone.
منطقة القرنية بما في ذلك منطقة الاجتثاث الضوئية المصححة تماما والمنطقة الانتقالية.
A clause in a property insurance contract that, under certain circumstances, permits the property owner to abandon lost or damaged property and still claim a full settlement amount. If the insured party's property cannot be recovered, or the cost to recover ...
A clause in a property insurance contract that, under certain circumstances, permits the property owner to abandon lost or damaged property and still claim a full settlement amount. If the insured party's property cannot be recovered, or the cost to recover ...
The area of a glacier where yearly melting meets or exceeds the annual snow fall.
المنطقة الجليدية حيث يذوب سنوياً يفي أو يتجاوز سقوط الثلوج السنوية.
A termination figure calculated on the outstanding amounts including any applicable penalties.
المبلغ النهائي ويحسب بناء على المبالغ غير المدفوعة بما في ذلك أي جزاءات أو غرامات مستحقة
The net loss of water from a glacier through melting, calving, evaporation, sublimation or wind transport. Is dominant to accumulation over space and time when the glacier enters warmer conditions.
خسارة صافية من المياه من الأنهار الجليدية من خلال ذوبان، نقل الركام، والتبخر، التسامي أو الرياح. هو المهيمن على تراكم عبر الفضاء والوقت عندما يدخل الأنهار الجليدية الظروف الأكثر ...
A nominal rental to be paid in order to continue with a finance lease agreement where all the outstanding payments have been paid but the customer defers selling the vehicle to a later date.
إيجار اسمي أو رمزي يدفع من أجل استمرار تمويل عقد الإيجار حيث تم دفع كل المبالغ المستحقة ولكن العميل يرجئ بيع المركبة الى موعد لاحق.
A continuation of a finance agreement in a third party’s name.
استمرار اتفاقية التمويل باسم طرف آخر