Terms and text shown below represent Anne.Kaplun’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Printed and visual media, such as newspapers and major network television.
Печатные и визуальные средства массовой информации, такие как газеты и крупные телевизионные сети.
A test to determine whether a commenting party is a human or a computer program.
Тест, позволяющий определить, является собеседник человеком или компьютерной программой.
A blog used to display video images.
Блог, используемый для видеороликов.
A display board, usually electronic that lights up showing each number as it is called.
Табло, как правило, электронное, которое подсвечивает каждое названное число.
A diary-like blog, the most common type of blog.
Блог-дневник, наиболее распространенный тип блога.
Subverting the meaning of a well-known concept or phrase by changing the wording.
Перекручивание смысла известного понятия или фразы путем измения формулировки.
A string used to represent a date or time format—for example, "dd MMMM, yyyy".
Строка, представляющая дату и время в определенном формате, например "дд ММММ, гггг".
A subset of tools, source files, and binary files that can be used to create a localized edition of a program. Generally given to translators or third-party contractors.
Набор инструментов, программных и бинарных файлов, которые могут быть использованы для создания локализованных версий программы. Обычно выдается переводчикам или сторонним подрядчикам. ...
An alternative term for an inside joke.
Альтернативный термин для внутренней шутки.
To smatter a blog with a number of SEO-friendly keywords, to increase Google ranking.
Заполнить блог некоторым количеством SEO-френдли ключевых слов, чтобы увеличить Google-рейтинг.