Terms and text shown below represent Ivy’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A biography of a saint, usually written from an admiring and idealized perspective.
Uma biografia de um santo, geralmente escrita a partir de uma admiração e uma perspectiva idealizada.
Lit. Five. A compilation of the first five books of the Bible and corresponding readings from the prophets, organized in the order of the weekly Torah portions.
Lit. Cinco. A compilação dos cinco primeiros livros da Bíblia e as leituras correspondentes dos profetas, organizados na ordem das porções semanais da Torá.
The Sunday before Ash Wednesday. The word gets its name from its previous usage, which was for the 50-day period between that Sunday and Easter.
O domingo antes das Cinzas. A palavra recebe o nome devido a seu uso anterior, que era para o período de 50 dias entre o domingo e a Páscoa.
Yiddish: Pray. Observant Jews daven three times a day, in addition to reciting blessings over many common activities. See Prayers and Blessings; Jewish Liturgy; Common Prayers and Blessings.
Iídiche: oração. Judeus oram três vezes ao dia, além de declamar bênçãos sobre muitas atividades comuns. Veja orações e bênçãos, Liturgia judaica; Orações e Bênçãos.
The "five ways" or arguments by which St. Thomas Aquinas sought to prove the existence of God.
As "cinco maneiras" ou argumentos os quais São Tomas de Aquino procurou para provar a existências de Deus.
Area of theology dealing with the person of Christ. Treats such topics as the relation between Christ's human and divine natures, and the meaning of his sacrificial death (atonement). The vast majority of Christological doctrine was developed in the period ...
Área da teologia lida com a pessoa que foi Cristo. Trata de temas como a relação entre a natureza humana e divina de Cristo e o significado de sua morte sacrificial A grande parte da doutrina cristológica foi desenvolvida no período que antecedeu o Concílio ...
Event described in Mark 9:2-8, Matthew 17:1-8, and Luke 9:28-36, in which Peter, James and John saw Jesus transformed into a glowing heavenly figure and talking with Elijah and Moses.
Evento descrito em Marcos 9:2-8, Mateus 17:1-8 e Lucas 9:28-36, em que Pedro, Tiago e João viram Jesus transformado em uma figura celeste e brilhante conversando com Elias e Moisés.
Pre-Lenten fast of three or four days kept in the Church of the East, the Syrian Orthdox Church, the Coptic Orthodox Church, and the Armenian Orthodox Church.
Pré-jejum quaresmal de três ou quatro dias mantidos na Igreja do Oriente, a Igreja Ortodoxa Síria, da Igreja Ortodoxa Copta e da Igreja Ortodoxa Armênia.
From the word "Chasid" meaning "pious. " A branch of Orthodox Judaism that maintains a lifestyle separate from the non-Jewish world.
Da palavra "Chasid" significa "devoto". Um ramo do judaísmo ortodoxo, que mantém um estilo de vida separado do mundo não-judaico.
Form of Monarchianism in which Jesus was a man who was adopted as the Son of God, or given the "power" (Gk. Dynamos) of God, at his baptism or after his resurrection. Essentially synonymous with Adoptionism.
Forma de Monarquia na qual Jesus foi um homem que foi adotado como filho de Deus ou a quem foi dado o "poder" de Deus, em seu batismo ou após sua Ressurreição. Essencialmente sinônimo de Adocionismo.