Terms and text shown below represent Ivy’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
First Lord Baltimore, statesman and colonizer. Born at Kiplin, Yorkshire, England, c. 1580; died in London, England, 15 April, 1632.
Primeiro Senhor Baltimore,estadista e colonizador. Nascido em Kiplin, Yorkshire, Inglaterra, 1580; morreu em Londres, Inglaterra, em 15 de abril de 1632.
Group of Christian leaders and writers from the late first and early second centuries A. D. These authors were not apostles themselves, but had close proximity to the apostles, either by personal relationship or close connection with apostolic teaching. ...
Grupo de líderes e escritores cristãos e do final do primeiro e início do século II d.C Os autores não eram apóstolos, mas tinham proximidade com eles, seja pela relação pessoal ou pela estreita ligação com o ensino apostólico. Exemplos incluem Clemente de ...
The black Jews of Ethiopia, who prefer to be known as the Beta Israel. See Ashkenazic and Sephardic Jews.
Judeus negros provenientes da Etiópia, que preferem ser chamados de Beta Israel. Veja Judeus Ashkenazís e Sefardita.
(Greek apokath'istemi, "to restore"). Doctrine that every creature, including the devil, will be reconciled with God in the end. Most notably taught by Origen of Alexandria. Also known as universalism.
(Do grego apokath'istemi, "restaurar"). Doutrina que cada criatura, incluindo o diabo, será reconciliado com Deus no final. Mais notavelmente Também conhecida como universalismo.
Profanation of or irreverence toward persons, places, and things which are sacred, i.e., dedicated to God; sacrilege against the sacraments, especially the Eucharist, is a particularly grave offense against the first commandment (2120).
Profanação ou irreverência para com as pessoas, lugares e coisas que são sagradas, ou seja, dedicada a Deus; sacrilégio contra os sacramentos, especialmente a Eucaristia, é particularmente uma ofensa grave ao primeiro mandamento (2120).
A name for the city of Constantinople, which may have been coined by Constantine himself. The Council of Constantinople (381) declared that "the Bishop of Constantinople is to have honorary pre-eminence after the Bishop of Rome, because Constantinople is the ...
Um nome para a cidade de Constantinopla, que pode ter sido cunhado pelo próprio Constantino. O Concílio de Constantinopla (381) declarou que "o bispo de Constantinopla era a honorária preeminência após o Bispo de Roma, pois Constantinopla é a nova ...
("14-ism"). The early Christian custom, especially common in Asia Minor, of observing Easter on the 14th of the Jewish month of Nisan, whether or not it fell on a Sunday. Towards the end of the second century, Pope Victor suppressed Quartodecimanism and ...
("14-ism"). O costume dos primeiros cristãos, especialmente comum na Ásia Menor, de observar a Páscoa no dia 14 do mês judaico de Nisan, mesmo se não caísse em um domingo. No final do século II, o papa Victor suprimiu Quartodecimanos e excomungou o bispo de ...
(Lat. Cruciata, "cross-marked") Wars fought against enemies of the Christian faith, primarily the Muslim Turks in the period 1095 to 1291, but later against other infidels and heretics.
(Latim. Cruciata, "Cruzada") guerras contra os inimigos da fé Cristã, principalmente os Turcos Muçulmanos no período de 1095 a 1291, e mais tarde, contra outros infiéis e heresias.
A substitute for a name of G-d. See The Name of G-d.
Um substituto para o nome de Deus. Veja: O nome de Deus.
The undeserved gift of divine favor in the justification and then sanctification of sinners. The Greek term charis, usually translated in English as "grace," is about 150 times in the New Testament, mostly in the Pauline epistles.
O dom não merecido da graça divina na justificação e santificação dos pecadores. O termo grego "charis", geralmente traduzido em português como "graça", é visto cerca de 150 vezes no Novo Testamento, principalmente nas epístolas paulinas.