Terms and text shown below represent Laura’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Pepero Day (빼빼로 데이) is an observance in South Korea similar to Valentine's Day. It is named after the Korean snack Pepero and held on November 11, since the date "11/11" resembles four sticks of Pepero and also two persons together than form a couple. The ...
Il Giorno del Pepero (빼빼로 데이) è un rito della Corea del Sud simile al giorno di San Valentino. Prende il nome dallo snack Pepero e celebrato l'11 Novembre, poichè la data 11/11 assomiglia a 4 barrette di Pepero ma anche due persone insieme a formare una ...
It is the fragrance impression that corresponds to bitterness in terms of taste. It is produced by a combination of roots (such as vetiver), herbs (such as wormwood), animal notes (such as in leather) and others. Bitter accents are to be found mainly in ...
E' l'effetto di una fragranza che corrisponde all'amarognolo in termini di gusto. E' prodotto dalla combinazione di radici (come il vetiver), erbe (come l'assenzio) e note animali (come il cuoio) e altri. Le fragranze amare si ritrovano più spesso nelle ...
A water-based styling product used for sculpting, hold and shine.
Un prodotto per lo styling a base d'acqua utilizzato per scolpire, fissare e lucentezza.
Means the wine could have been purchased ready-made and simply bottled by the brand owner, or made under contract by another winery. When the label reads "produced and bottled by" or "made and bottled by" it means the winery produced the wine from start to ...
Significa che il vino potrebbe essere stato acquistato già prodotto e semplicemente imbottigliato dal proprietario del marchio, o prodotto sotto contratto da una diversa cantina. Quando si legge sull'etichetta "prodotto e imbottigliato da" o "fabbricato e ...
A very common skin type which usually is oily down the central panel of the face and dry on the cheeks. The forehead, nose and chin may be prone to clusters of blackheads and enlarged pores. It requires separate treatment to each area.
Un tipo di pelle molto comune, solitamente oleosa nella parte centrale del viso e secca sulle guance. La fronte, il naso e il mento può essere tendente alla formazione di punti neri e pori dilatati. E' necessario applicare diversi trattamente a seconda ...
Allantoin, extracted from a plant, is used in creams and skin preparations to heal and soothe.
L'allatoina, estratta da una pianta, è utilizzata nelle creme e nelle preparazioni per la pelle per lenirla e guarirla.
A styling product dispensed in an aerosol foam spray. Mousse adds volume, controls frizz and provides moderate styling control.
Un prodotto in schiuma per lo styling erogato con una bomboletta spray. La mousse aggiunge volume, controlla il crespo e conferisce una moderata azione di styling.
Pumice stones are volcanic rocks often used in beauty salons during the pedicure process to remove dry and excess skin from the bottom of the foot as well as calluses.
Le pietre pomice sono rocce vulcaniche spesso usate nei saloni di bellezza durante le sessioni di pedicure per rimuovere la secchezza e l'eccesso di pelle dalla pianta del piede e le callosità.
Butcher’s Broom is a plant extract that’s used to “sweep away” redness in the face.
Il pungitopo è l'estratto di una pianta utilizzato per ridurre gli arrossamenti del viso.
A grain malted for use in the mash in the brewing of beer. Malts are one of the main ingredients in beer.
Grano maltato utilizzato nel malto fermentato per la birrificazione. Il malto è uno degli ingredienti fondamentali nella birra