Terms and text shown below represent LenkaK’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A collective reference to the manner in which sounds are articulated in a particular language. Given its concrete nature pronunciation is a matter of phonetics rather than phonology.
Souvisí se způsobem, jakým jsou artikulovány hlásky. Vzhledem k tomu, že je výslovnost konkrétní povahy, spadá spíše pod fonetiku než pod fonologii.
The rhythmic movement of the arteries as blood is pushed through them by the beating of the heart.
Rytmivký pohyb tepen způsobený tlakem krve, která jimi cirkuluje díky srdeční činnosti.
Describes a consonant which is formed by the lower lip making contact with the upper teeth as in English [f] and [v].
Popisuje souhlásku, která vzniká kontaktem mezi spodním rtem a horními zuby, jako např. české [f] a [v].
A cell that is shaped like a disk and is found in the blood of humans and other vertebrates. They contain hemoglobin.
Buňka ve tvaru disku nacházející se v krvi lidí a ostatních obratlovců. Obsahuje hemoglobin.
A sound, vowel or consonant, which is produced by opening the nasal cavity (through lowering of the velum).
Hláska, samohláska nebo souhláska, která vzniká otevřením nazální dutiny (snížením měkkého patra).
An accepted feature of human language — deriving from the phenomenon of sentence generation — which accounts for speakers’ ability to produce and to understand a theoretically infinite number of sentences.
Přijímaný rys lidského jazyka - vyplývající z jevu vzniku věty - který vysvětluje schopnost mluvčího produkovat a chápat teoreticky nekonečný počet vět.
A reference to a sound which is formed at the lips; this encompasses both bilabials like /p, m/ and labio-dentals like /f, v/.
Týkající se hlásky, která vzniká pomocí rtů; zahrnuje jak bilabiály /p, m/, tak labio-dentály /f, v/.
A difference between two linguistic items which can be exploited systematically. The distinction between the two forms arises from the fact that these can occupy one and the same slot in a syntax, i.e. they alternate paradigmatically, e.g. the different ...
Rozdíl mezi dvěma lingvistickými jednotkami, který může být systematicky rozebrán. Rozdíl mezi dvěma formami vyvstává z faktu, že se tyto formy mohou vyskytovat na stejné syntaktické pozici, tj. alternují paradigmaticky, např. různě časované formy sloves ...
An expression of a given language that cannot be understood from the individual meanings of its words, as in keep tabs on.
Jazykový výraz, jehož význam se nedá odvodit z významu jednotlivých slov, jako například \"natáhnout bačkory\".
Articulated in the mouth. The term usually implies that the nasal cavity is not involved, e.g. in French there are distinct oral and nasal vowels.
Artikulováno ústy. Tímto termínem se míní, že nazální dutina není zapojena do artikulace, např. ve francouzštině je významný rozdíl orálními a nazálními samohláskami.