Terms and text shown below represent LenkaK’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The study of human sounds without immediate regard to their systematic status for a certain language.
Studium lidských zvuků bez ohledu na jejich pozicí v systému určitého jazyka.
Articulated in the mouth. The term usually implies that the nasal cavity is not involved, e.g. in French there are distinct oral and nasal vowels.
Artikulováno ústy. Tímto termínem se míní, že nazální dutina není zapojena do artikulace, např. ve francouzštině je významný rozdíl orálními a nazálními samohláskami.
A consonant which is formed by blocking off the airstream completely, e.g. /p, t, k/. It contrasts directly with a fricative which does not involve an interruption of the airstream.
Souhláska, která vzniká úplným uzavřením vzduchového proudu, např. /p, t, k/. Stojí v přímém protikladu s frikativou, při jejímž vzniku nedochází k přerušení proudu vzduchu.
A sound which is pronounced with clear, hissing friction which is reminiscent of either /s/ or /$/.
Hláska vyslovovaná s jasnou syčivou frikcí, připomíná buď /s/, nebo /š/.
A sound, vowel or consonant, which is produced by opening the nasal cavity (through lowering of the velum).
Hláska, samohláska nebo souhláska, která vzniká otevřením nazální dutiny (snížením měkkého patra).
A part of the body that can shorten or contract to produce movement. In humans and other vertebrates, muscles contract automatically.
Část těla, ve které dochází ke zkrácení (kontrakci) a tím je způsoben pohyb. U lidí a jiných obratlovců dochází ke svalové kontrakci automaticky.
The putative imitation of a natural phenomenon (for instance bird song) by phonetic means. Contrary to the opinion of many speakers, onomatopoeia is not a major principle in historical phonology.
Domnělá imitace přírodního fenoménu (např. zpěvu ptáka) pomocí fonetických prostředků. Onomatopoický princip není, ani přes názory mnoha mluvčích, hlavním principem historické fonologie.
In Jakobson's model of linguistic communication this is deemed to be one of the key functions of a sign. This function refers to the codes within which the sign may be interpreted.
Je považována za jednu z hlavních funkcí jazykového znaku v Jakobsonově modelu jazykové komunikace. Tato funkce odkazuje ke kódu v němž může být jazykový znak interpretován.
A cell that is shaped like a disk and is found in the blood of humans and other vertebrates. They contain hemoglobin.
Buňka ve tvaru disku nacházející se v krvi lidí a ostatních obratlovců. Obsahuje hemoglobin.
Concepts do not exist as isolated units of thought but always in relation to each other. Our thought processes constantly create and refine the relations between concepts, whether these relations are formally acknowledged or not.
Koncepty neexistují jako izolované jednotky mysli, ale jsou vždy ve vztahu jeden k druhému. Naše myšlenkové pochody neustále vytvářejí a zdokonalují vztahy mezi koncepty, ať už jsou tyto vztahy formálně uznány nebo ne.