Terms and text shown below represent LinguaDiligence’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A substance that is taken into or put on the body because it can kill germs or change how the body works.
Une substance qui est prise à l'intérieur ou mise sur le corps, car elle peut tuer les germes ou modifier la façon dont le corps fonctionne.
A schedule in which a person is reinforced for the first response after a fixed period of time has passed since the previous reinforcement. This schedule usually causes people to pause after a reinforcer and then to gradually increase their response rate ...
Un programme dans lequel une personne est renforcée par la première réponse après qu'une période de temps fixe soit passée depuis le renforcement précédent. Ce programme induit généralement une pause après un renforçateur puis une augmentation progressive du ...
The building blocks of the proteins that make up collagen and elastin—substances that give the skin its structural support. Aging and a combination of external factors (including UV light and environmental toxins) reduce the level of amino acids in the body; ...
Les blocs de construction des protéines qui composent collagène et d'élastine-substances qui donnent à la peau son soutien structurel. Le vieillissement et une combinaison de facteurs externes (dont la lumière UV et les toxines environnementales) réduisent le ...
A process to ensure that patient volunteers understand all the risks associated participating in a clinical trial such as adverse side effects and are choosing to participate without coercion or pressure from anyone. The principal investigator or his or her ...
Un processus afin de s'assurer que les patients volontaires comprennent tous les risques associés à la participation à un essai clinique tels que les effets indésirables et choisissent de participer sans coercition ni pression de quiconque. Le chercheur ...
Spirulina is a green-blue bacterium of the Cyanobacteria group of a high nutritional value: it contains proteins and B12 vitamin. The nutritional supplements are made of two species of spirulina: Arthrospira platensis and Arthrospira maxima. It became popular ...
La spiruline est une bactérie bleu-vert du groupe des cyanobactéries ayant une forte valeur nutritionnelle : elle contient des protéines et de la vitamine B12. Les compléments alimentaires sont composés de deux espèces de spiruline : Arthrospira platensis et ...
The new drug or therapy being tested in the clinical trial.
Le nouveau médicament ou thérapie testé dans l'essai clinique.
A staff person who works for the principal investigator to contact patients about enrolling in the study, schedule appointments, maintain required records and manage the day-to-day operation of the study.
Un membre du personnel qui, travaillant pour l'investigateur principal, contacte les patients par rapport à l'inscription à l'étude, planifie les rendez-vous, maintient les registres nécessaires et gère le fonctionnement quotidien de l'étude.
‘Treatment-naive’ or ‘drug naive’ refers to someone who has never used HIV drugs. Someone who has used drugs before is called ‘treatment-experienced’.
'Patient naïf de traitement' ou 'Patient naïf de médicaments' se réfère à quelqu'un n'ayant encore jamais pris de traitement contre le VIH. Quelqu'un qui prend déjà des médicaments est appelé 'patient déjà sous traitement'.
Medications that block the action of angiotensin II by preventing angiotensin II from binding to angiotensin II receptors on blood vessels.
Médicaments qui bloquent l'action de l'angiotensine II en l'empêchant de se lier à des récepteurs de l'angiotensine II sur les vaisseaux sanguins.
The factors or reasons that allow a person to participate in a clinical study.
Les facteurs ou les raisons qui autorisent une personne à participer à une étude clinique.