Terms and text shown below represent LuciaGuglielmi’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A condensed form of paradox in which two contradictory words are used together, as in "sweet sorrow" or "original copy." See also paradox.
Una condensata forma di paradosso in cui due parole contraddittorie vengono usate insieme, come in "dolce tristezza" o "copia originale". Vedi anche paradosso.
A humorous imitation of another, usually serious, work. It can take any fixed or open form, because parodists imitate the tone, language, and shape of the original in order to deflate the subject matter, making the original work seem absurd. Anthony Hecht’s ...
Umoristica imitazione di un'altra, di solito seria, opera. Può assumere ogni forma fissa o aperta, in quanto i parodisti imitano il tono, la lingua e la forma dell'originale nell'intento di sminuire l'argomento di discussione, facendo sembrare l'opera ...
Maggie Lieu (born 1991) is a British astrophysics Ph. D. candidate at Birmingham University who bids to become the first woman to give birth on Mars. She is one of 600 candidates being considered for the Mars One project, a mission that aims to create a ...
Maggie Lieu (nata nel 1991) è una dottoranda in astrofisica dell'Università di Birmingham che spera di diventare la prima donna a partorire su Marte. È una dei 600 candidati presi in considerazione per il progetto "Mars One", una missione che mira a creare un ...
The literary art of ridiculing a folly or vice in order to expose or correct it. The object of satire is usually some human frailty; people, institutions, ideas, and things are all fair game for satirists. Satire evokes attitudes of amusement, contempt, ...
L'arte letteraria di ridicolizzare una bizzarria o un vizio nell'intento di metterlo in evidenza o di correggerlo. Oggetto di satira è solitamente qualche forma di fragilità umana; persone, istituzioni, idee ed oggetti sono tutti facili bersagli per chi fa ...
a tree native to the State of Puebla in Mexico(1), classified in the flowering plant family Lauraceae along with cinnamon, camphor and bay laurel. Avocado or alligator pear also refers to the fruit (a large berry that contains a large seed(2)) of the tree, ...
un albero originario dello stato di Puebla in Messico, classificato come facente parte della famiglia arborea da frutto delle Lauracee insieme alla cannella, all'albero da canfora e all'alloro. La parola Avocado si riferisce anche al frutto generato ...
A Japanese term meaning pearl dew, referring to green tea produced from shaded plants.
Termine giapponese che significa perla di rugiada; si riferisce al tè verde prodotto dalle piante sciafile.
An oval, beige-colored bean with tan splotched surface. Known as a southern staple, it is popular in Mexican dishes including chili, refried beans, rice and beans, soups and stews.
Fagiolo ovale dal colore beige con macchie marroncine sulla superficie. Conosciuto come un alimento base del sud, è molto utilizzato in pietanze messicane quali chili, fagioli fritti, fagioli e riso, zuppe e stufati.
An American quick bread that uses cornmeal in place of all or most of the flour. Often flavored with cheese, scallions, molasses, bacon, jalapeño, and other ingredients.
Una specialità di pane americano, veloce da preparare, che sostituisce del tutto, o in parte, la normale farina con la farina di ganturco. Spesso insaporita con formaggio, cipolline, melassa, pancetta, jalapeño e altri ingredienti.
The term applied to literature dealing sympathetically with the adventures of clever and amusing rogues.
Il termine applicato alla letteratura che tratta simpaticamente le avventure di arguti e divertenti furfanti.
a sweet soft red fruit with a seed-studded surface
frutto rosso dolce e morbido con una superficie ricoperta di semi