Terms and text shown below represent Cristina’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The practice of using the strength of a the products brand name or image to promote and market new and old products.
Una práctica que consiste en aprovechar la fortaleza de la imagen o el nombre de un producto para promocionar y comercializar productos nuevos y viejos.
Discord among members at different levels of a marketing channel, for example manufacturer-wholesaler or wholesaler-retailer discord.
Discordia entre participantes de distintos canales, por ejemplo, entre un fabricante y un mayorista o entre un mayorista y un minorista.
Demand which is not greatly affected by a change in the price of the product.
Demanda que no se ve afectada por cambios en los precios de los productos.
The Cambridge Advanced Learner's Dictionary defines "missionary zeal" as "extreme enthusiasm".
El Cambridge Advanced Learner's Dictionary lo define como 'entusiasmo extremo'.
Describes the structure of the selling process, particularly the sales call, and what immediately precedes and follows it.
Describe la estructura del proceso de venta, particularmente la llamada de ventas y lo que sucede antes y después de aquella.
Consumer buying, of unimportant items, which is done frequently and in which the buyer chooses the same brand over and over again without consideration of other brands.
Se trata de la compra de artículos sin importancia. Este tipo de compra ocurre con frecuencia y el comprador escoge siempre la misma marca sin tomar en cuenta otras.
Demand for a product class rather than for a particular brand within the class.
Demanda de una clase de producto por sobre una marca específica en una clase.
People who adopt a product second, after the innovator.
Son las personas que adoptan un producto después que los innovadores.
Colloquial term for kopi luwak, made from coffee beans which have been through the digestive tract of the Asian Palm Civet and other civets. The coffee is deliciously unbitter, and is widely considered the most expensive in the world.
Es el término coloquial para referirse al kopi luak que se hace con los granos de café digeridos por la civeta de palmera asiática y otras civetas. El café es delicioso y le falta el toque amargo que caracteriza al resto de cafés. En general, se le considera ...
Demand for a specific brand within a particular product class.
Demanda de una marca específica en una clase de producto particular.