Terms and text shown below represent henriquejorge’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
That about which an art work is concerned. If an art work has a title, the viewer can use it to help identify the subject.
Aquilo que está relacionado à obra de arte. Se uma obra de arte tiver um título, o espectador pode usá-lo para ajudar a identificar o assunto.
1. Particular item or thing, specially the one being acquired under a contract or purchase order. 2. Distinct but integral part of a document (such as a contract, constitution, or statute) identified by a unique number. 3. Piece of nonfictional writing on a ...
1. item ou coisa em particular, especialmente aquele adquirido ao abrigo de um contrato ou pedido de compra. 2. Parte distinta mas integral de um documento (como um contrato, constituição ou estatuto) indentificada por um número único. 3. Parte de um escrito ...
The study of signs, systems of signs and the social production of signs. It is also known as semiology. Based on the arbitrary nature of communication systems, semiotics examines how signs are organized in distinct codes. According to charles sanders pierce ...
O estudo de sinais, sistema de sinais e a produção social de sinais. Também é conhecida como semiologia. Com base na natureza arbitrária dos sistemas de comunicação, a Semiótica examina como os sinais são organizados em códigos diferentes. Segundo Charles ...
An outward manifestation that stands for something - and for somebody. Semiotics studies culture and views its material products and what happens in it as signs.
Manifestação externa que significa algo - e para alguém. A semiótica estuda a cultura e vê seus produtos materiais e o que acontece nela como sinais.
a document that compulsorily registers individuals and legal entities (companies) engaging in commercial activities
um documento que obrigatoriamente registra pessoas físicas e jurídicas que pretendem se envolver em atividades comerciais
A product, such as a statute, decree, or enactment, resulting from a decision by a legislative or judicial body
Um produto, como um estatuto, decreto ou projeto de lei resultante de uma decisão promulgada por um órgão legislativo ou judicial.
An italian word meaning to mix. It is a painting medium in which ground pigments are mixed with egg yolk, thinned with water and applied to specially prepared wooden panels. It dries extremely quickly, making it almost impossible to change. It was widely used ...
Uma palavra italiana que significa mistura. Trata-se de uma técnica de pintura na qual os pigmentos de base são misturados com gema de ovo, dissolvidas em água e aplicadas em painéis de madeira especialmente preparados. Seca muito rápido, ficando quase ...
A stipulation or qualification, especially a clause in a document or agreement.
Uma estipulação ou qualificação, especialmente uma cláusula em um documento ou contrato.
The three dimensional field of everyday experience, often as an abstracted and featureless container of things, as distinct from “place,” which typically identifies a space in relation to other objects or experiences.
O campo tridimencional da experiência cotidiana, geralmente um conjunto de coisas abstratas e sem forma, oposto a \"local\", que tipicamente idientifica um espaço em relação a outros objetos e experiências.
An animate or inanimate object that serves as an emblem for a clan or a people; more generally, any venerated symbol.
Um objeto animado ou inanimado que serve como um emblema para um clã ou pessoa; mais comunmente qualquer símbolo venerado.