Terms and text shown below represent henriquejorge’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
When one type of sensation evokes another sense. For example when a sound is experienced in part as a color, or when a color prompts a sound.
Quando um tipo de sensação evoca outra sensação. Por exemplo quando um som experienciado em parte como uma cor, ou quando uma cor induz a um som.
1. Particular item or thing, specially the one being acquired under a contract or purchase order. 2. Distinct but integral part of a document (such as a contract, constitution, or statute) identified by a unique number. 3. Piece of nonfictional writing on a ...
1. item ou coisa em particular, especialmente aquele adquirido ao abrigo de um contrato ou pedido de compra. 2. Parte distinta mas integral de um documento (como um contrato, constituição ou estatuto) indentificada por um número único. 3. Parte de um escrito ...
The middle storey of a church; it is often a walled passageway above the main arcade, or the aisle roof.
O andar intermediário de uma igreja; geralmente é uma passagem murada acida da arcada principal ou o teto do corredor.
The representation of inanimate objects in painting or photography.
A representação de objetos inanimados na pintura e na fotografia.
A stipulation or qualification, especially a clause in a document or agreement.
Uma estipulação ou qualificação, especialmente uma cláusula em um documento ou contrato.
The transverse portions of a cross-shaped church. The transept usually separates the nave from the apse or the chancel.
A parte traversal de uma igreja em forma de cruz. O transepto normalmente separa a nave da abside ou a capela-mor
The three dimensional field of everyday experience, often as an abstracted and featureless container of things, as distinct from “place,” which typically identifies a space in relation to other objects or experiences.
O campo tridimencional da experiência cotidiana, geralmente um conjunto de coisas abstratas e sem forma, oposto a \"local\", que tipicamente idientifica um espaço em relação a outros objetos e experiências.
Art in three dimensional forms, whether made by carving, chiseling, modeling or casting. While sculpture and painting are often seen as distinct arts, they have also been practiced together, as in “polychrome” painting of sculpted figures in ancient, medieval ...
Arte em três dimensões, tanto feita por escultura, cinzelagem, modelagem ou fundição. Embora a escultura e a pintura sejam geralmente artes distintas, elas também têm sido praticadas juntas, como na pintura de \"policromia\" de figuras esculpidas na Europa, ...
A group whose work shares common stylistic traits. Sometimes a work is attributed to the school of an artist when a confident attribution cannot be made. In art, the term school does not refer to a specific program or place of instruction. In early modern ...
um grupo cujas obras dividem traços estilísticos comuns. Por vezes uma obra é atribuída à uma escola de um artista quando uma atribuição precisa não pode ser feita. Em arte, o termo escola não se refere à um programa ou local de ensino.
a legislative measure altered formally by adding, deleting, or rephrasing
uma medida legislativa alterada formalmente por adição, deleção ou reformulação