Terms and text shown below represent henriquejorge’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
1. Particular item or thing, specially the one being acquired under a contract or purchase order. 2. Distinct but integral part of a document (such as a contract, constitution, or statute) identified by a unique number. 3. Piece of nonfictional writing on a ...
1. item ou coisa em particular, especialmente aquele adquirido ao abrigo de um contrato ou pedido de compra. 2. Parte distinta mas integral de um documento (como um contrato, constituição ou estatuto) indentificada por um número único. 3. Parte de um escrito ...
A set of recognized customs regarded as coherent that has guided social behavior for many generations and is still relevant to the present time.
Conjunto de costumes reconhecidos e vistos como coerentes e que têm orientado o comportamento social por muitas gerações e ainda é relevante até os dias de hoje.
Art in three dimensional forms, whether made by carving, chiseling, modeling or casting. While sculpture and painting are often seen as distinct arts, they have also been practiced together, as in “polychrome” painting of sculpted figures in ancient, medieval ...
Arte em três dimensões, tanto feita por escultura, cinzelagem, modelagem ou fundição. Embora a escultura e a pintura sejam geralmente artes distintas, elas também têm sido praticadas juntas, como na pintura de \"policromia\" de figuras esculpidas na Europa, ...
Something that represents something else, whether by resembling it or by being related to it through cultural associations. Often symbols are material objects or images that stand in for abstract, immaterial or complex entities or ideas.
Algo que representa outra coisa, tanto por semelhança ou por estar relacionado através de associações culturais. Geralmente os símbolos são objetos materiais ou imagens que representam entidades ou ideias abstratas, imateriais ou complexas.
A two dimensional area, bounded by lines, distinct from form, which describes an object in three dimensions.
Uma área bidimensional, limitada por linhas, diferente da forma, que descreve um objeto em três dimensões.
A stipulation or qualification, especially a clause in a document or agreement.
Uma estipulação ou qualificação, especialmente uma cláusula em um documento ou contrato.
An outward manifestation that stands for something - and for somebody. Semiotics studies culture and views its material products and what happens in it as signs.
Manifestação externa que significa algo - e para alguém. A semiótica estuda a cultura e vê seus produtos materiais e o que acontece nela como sinais.
A procedure by which a task is accomplished. In art this refers often to an artist’s particular manner of using her tools or medium.
Procedimento através do qual uma tarefa é executada. Em arte isso se refere geralmente a uma maneira particular que um artista utiliza suas ferramentas ou instrumentos.
When one type of sensation evokes another sense. For example when a sound is experienced in part as a color, or when a color prompts a sound.
Quando um tipo de sensação evoca outra sensação. Por exemplo quando um som experienciado em parte como uma cor, ou quando uma cor induz a um som.
The representation of inanimate objects in painting or photography.
A representação de objetos inanimados na pintura e na fotografia.