London, United Kingdom

Translate From: English (EN)

Translate To: Chinese, Simplified (ZS)


Words Translated


Terms Translated

imperialcherry’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent imperialcherry’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)extensible stylesheet language (XSL)

An XML language used for transforming XML documents into something that can be displayed, such as HTML.

Chinese, Simplified (ZS)可扩展样式表语言(XSL)


Software; Internationalization (I18N)

English (EN)combining-mark sequence

An alphabetic base character followed by one or more combining-mark characters such as acute and grave accents.

Chinese, Simplified (ZS)组合标记字符序列


Software; Internationalization (I18N)

English (EN)globalized functionality testing

Functionality testing that has been enhanced to include verifying the world-readiness of a product.

Chinese, Simplified (ZS)全球化功能测试


Software; Internationalization (I18N)

English (EN)alphabet

Elements of a writing system composed of a collection of letters that have a one-to-one relationship with a sound.

Chinese, Simplified (ZS)字母表


Software; Internationalization (I18N)

English (EN)run-time library

Functions included with a C compiler that programs can call to perform various basic operations.

Chinese, Simplified (ZS)运行时库


Software; Internationalization (I18N)

English (EN)logograph, or logographic

From the Greek “logo,” meaning “word”: a letter, symbol, or sign used to represent an entire word. Chinese characters are more properly termed “logographic” than “ideographic” because they represent words or parts of words rather than abstract ...

Chinese, Simplified (ZS)语标或语标的

根据希腊语“logo”,含义是“单词”:一个字母、象征或标记用于代表一个完整的单词。汉字更适合被称为“语标的”,而不是“表意的”,因为它们代表词语或者词语的某些部分而不是抽象的概念。 ...

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)localizable resource

Any element of a program’s UI that requires translation or modification for different languages. These elements are either UI resources or resources that need to be modified for the adaptation of a localized product (font information, locale information, ...

Chinese, Simplified (ZS)可本地化资源

为适应不同的语言环境,软件程序的用户界面(UI,User Interface)中需要翻译或修改的任何元素。这些元素是需要修改以适应本地化产品(字体信息、本地信息、文件夹名称、帐户名称等等)的用户界面(UI,User Interface)资源或者其他资源。 ...

Software; Internationalization (I18N)