Terms and text shown below represent Juliana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A malignant tumor arising from collagen-producing fibroblasts (an immature fiber-producing cell of connective tissue).
Um tumor maligno resultante de fibroblastos produtores de colágeno (uma célula imatura produtoras de fibras do tecido conjuntivo).
Gastric dilatation means stomach distention or enlargement, caused by expanding gas. This may or may not be accompanied by volvulus, or torsion, or twisting of the stomach on its long axis.
A dilatação gástrica significa distensão ou alargamento do estômago, causada pela expansão do gás. Isto pode ou não ser acompanhado de vólvulo, torção ou deformação do estômago em seu eixo longo.
A malignant tumor of endothelial cells (the layer of cells that lines the cavities of the heart and of the blood and lymph vessels). (epithelial cells cover all body surfaces, inside and out. )
Tumor maligno das células endoteliais (camada de células que reveste as cavidades do coração e dos vasos sanguíneos e linfáticos). (as células epiteliais cobrem todas as superfícies do corpo, por dentro e por fora).
Eyelids turn inward causing hair to irritate the surface of the eye. Normally requires surgical correction, and sometimes requires multiple surgeries.
As pálpebras virem para dentro causando irritação pelos cílios na superfície do olho. Normalmente é necessário correção cirúrgica, algumas vezes necessitando de várias cirurgias.
Repeated snapping at non-existent flying object has been associated in bmds with partial seizures, in some cases with ear infections, and in a few cases with food allergies. Some forms may be alleviated by seizure medications. A few have been alleviated with ...
Abocanhar repetidamente um objeto voador não existente tem sido associado em bernese mountain dogs com convulsões parciais, em alguns casos com infecções no ouvido e em poucos casos com alergias alimentares. Algumas formas podem ser aliviadas por medicamentos ...
Inflammation of the bone, particularly the long bones in growing dogs. Causes pain and limping.
Inflamação dos ossos, particularmente os ossos longos em cães em crescimento. Causa dor e claudicação.
A type of bacteria. Normally found on the skin and upper respiratory tract, but can occasionally cause localized suppurating infection.
Um tipo de bactéria. Normalmente encontrado na pele e no trato respiratório superior, mas ocasionalmente pode causar infecção supurativa localizada.
A group of diseases caused by transformation of normal cells into malignant ones. When these cells shed and travel to other areas of the body, the cancer is said to metastasize. As the cancerous growth draws nutrients, and the general lack of well-being ...
Um grupo de doenças causadas pela transformação de células normais em malignas. Quando estas células se espalham e viajam para outras áreas do corpo, o câncer é dito metastático. Como o tumor canceroso drena nutrientes, e a falta geral de bem-estar diminui o ...
Tumor formed of connective tissue cells: bone cartilage, muscle, blood vessel, or lymphoid tissue.
Tumor formado de células do tecido conjuntivo: cartilagem dos ossos, músculo, vasos sanguíneos ou tecidos linfóides.
Present at birth. May or may not be inherited from parents and may or may not be passed on to off-spring.
Presentes ao nascimento. Pode ou não ser herdada dos pais e podem ou não serem repassados para descendentes.