Terms and text shown below represent Luiz’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
To attack a person that has made a mistake of some kind, usually missing an attack.
Atacar uma pessoa que fez algum tipo de erro, como, geralmente, não acertar um ataque.
A story used to illustrate some important truth about a speaker’s topic.
Uma história usada para ilustrar alguma verdade importante sobre um tópico do locutor.
Changing the normal order of words to make statements memorable and emphatic.
Mudança na ordem normal das palavras para tornar frases mais memoráveis e enfáticas.
A statement that depicts a person, event, idea, and the like with clarity and vividness.
Uma declaração que descreve uma pessoa, evento, ideia, e coisas do tipo com clareza e vividez.
A large alliance set within the story of the game.
Uma grande aliança dentro da história do jogo.
A gamer that only plays occasionally and usually fairly simple games. In the past this has been used as a derogatory term but in recent years has normalized.
Um jogador que só joga ocasionalmente, em geral jogos bastante simples. Já foi usado como um termo pejorativo, mas nos últimos anos foi normalizado.
Changes in the pitch or tone of a speaker's voice.
Mudanças no altura e no tom da fala de um locutor.
A visual aid used to show statistical trends and patterns.
Um recurso visual usado para mostrar tendências e padrões estatísticos.
The ability of a character to do a second jump in midair. Some games allow for triple-jumping and beyond.
A habilidade de um personagem de pular uma segunda vez enquanto está no ar. Alguns jogos permitem pulos triplos e até mais.
Magic points, or mana points. In video games, a measure of how much magic power your character has left, and how many spells or skills they can use. Used usually in plural.
Pontos de magia, ou pontos de mana. Em videogames, são uma medida de quanto poder mágico resta no seu personagem, e quantos feitiços ou habilidades ele ainda pode usar. Geralmente é usado no plural.