Terms and text shown below represent Luiz’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A gamer that only plays occasionally and usually fairly simple games. In the past this has been used as a derogatory term but in recent years has normalized.
Um jogador que só joga ocasionalmente, em geral jogos bastante simples. Já foi usado como um termo pejorativo, mas nos últimos anos foi normalizado.
The ability of a character to do a second jump in midair. Some games allow for triple-jumping and beyond.
A habilidade de um personagem de pular uma segunda vez enquanto está no ar. Alguns jogos permitem pulos triplos e até mais.
A story used to illustrate some important truth about a speaker’s topic.
Uma história usada para ilustrar alguma verdade importante sobre um tópico do locutor.
A word or phrase that connects the ideas of a speech and indicates the relationship between them.
Uma palavra ou frase que conecta as ideias de um discurso e indica a relação entre elas.
A statement that depicts a person, event, idea, and the like with clarity and vividness.
Uma declaração que descreve uma pessoa, evento, ideia, e coisas do tipo com clareza e vividez.
A skill performed by a character that brings a creature into the game world.
Uma habilidade de um personagem que trás uma criatura para o mundo de jogo.
A large alliance set within the story of the game.
Uma grande aliança dentro da história do jogo.
To make weaker. The term derives from the Nerf brand of foam projectiles, which are obviously significantly weaker than real projectiles.
Tornar mais fraco. O termo é uma referência a marca Nerf de projéteis de espuma que, obviamente, são muito mais fracos do que projéteis verdadeiros.
Changes in the pitch or tone of a speaker's voice.
Mudanças no altura e no tom da fala de um locutor.
A visual aid used to show statistical trends and patterns.
Um recurso visual usado para mostrar tendências e padrões estatísticos.