Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A form of translation which believes in the wisdom of crowds. Anyone- professional or non-professional - can make suggestions as to how a term is translated. Community translation is very useful in training machine translation engines, where groups pick out ...
Uma forma de tradução que confia na sabedoria das multidões. Qualquer pessoa – profissional ou não - pode fazer sugestões sobre a forma como um termo é traduzido. Tradução de comunidade é muito útil em mecanismos de treinamento em tradução automática, onde ...
A method or system of assigning numeric values to characters (for example, ASCII, Unicode, Windows 1252).
Um método ou sistema de atribuição de valores numéricos para caracteres (por exemplo, ASCII, Unicode, Windows-1252).
The process to align previously translated content (source and target) to create a TM so that legacy translations can be reused for consistency and cost savings. Translation memory obtained through TM alignment usually needs to be fully reviewed to ensure the ...
O processo para alinhar previamente traduzido conteúdo (origem e destino) para criar um TM para que o legado traduções podem ser reutilizadas para a economia e consistência. Memória de tradução obtida através de alinhamento TM normalmente necessita de ser ...
Social Security Administration’s system of recording wages reported annually by employers on Form W-2.
Sistema da Gestão de Seguro Social a fim de registrar salários relatados no ano pelos empregadores no Formulário W-2.
A method of entering East Asian–language input with an IME. In contrast with modal input, modeless input allows you to easily and seamlessly switch back and forth between the composition mode and the direct mode (the document itself). You can easily correct, ...
Um método de introduzir idioma do leste asiático de entrada com um IME. Em contraste com entrada modal, a entrada não modal permite que você facilmente alterne integrando perfeitalmente entre o modo de composição e o modo directo (o próprio documento). Você ...
A collection of elements that represent textual information for a specific language or group of languages. One language can be represented by more than one character set. A character set does not always imply a specific character encoding scheme. A character ...
Uma coleção de elementos que representa informação de texto para uma linguagem específica ou um grupo de linguagens. Uma linguagem pode ser representada por mais de um conjunto de caracteres. Um conjunto de caracteres não implica sempre um esquema específico ...
The layer that represents the IT administration of the physical hardware and operating systems that support the services layer.
A camada que representa a administração TI do hardware físico e sistemas operacionais que suportam a camada de serviços.
To input any information in a field, area, or other section in a computer.
Para introduzir qualquer informação num campo, área ou outra seção num computador.
A character is an abstract element of text. A character is different from a glyph, which is a specific representation of a character. For example, the first character of the English upper-case alphabet can be displayed as A, A, A, and so on. These forms are ...
Um caractere é um elemento abstrato do texto. Um caractere é diferente de um glifo, que é uma representação específica de um caractere. Por exemplo, o primeiro caractere do alfabeto maiúsculo inglês pode ser exibido como A, A, A e assim sucessivamente. Estas ...
Refers to the condition of being uppercase or lowercase. For example, in a Latin alphabet, A is the uppercase glyph for a, the lowercase glyph.
Refere-se à condição de ser caixa alta ou baica. Por exemplo, no alfabeto latino, A é o glifo maiúsculo para a, o glifo minúsculo.