Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A process for determining how to handle text based on surrounding characters, as in Arabic, in which a glyph changes shape depending on its position in a word.
Um processo para determinar como manipular texto baseado em torno de personagens, como em árabe, no qual um glifo muda de forma dependendo de sua posição em uma palavra.
A numeric value, typically an integer, that refers to a character value, the size of a buffer, the position of a character in a string, and so forth. It is assumed that the value does not change during the time a program is running.
Um valor numérico, normalmente um valor inteiro, que se refere a um valor de caracteres, o tamanho de um buffer, a posição de um caractere em uma string e assim por diante. Presume-se que o valor não seja alterado durante o tempo que um programa está sendo ...
This is the process to adjust the sizes of the controls within dialog boxes or windows to remove truncations of localized strings.
Este é o processo para ajustar os tamanhos dos controles dentro de caixas de diálogo ou para remover truncamentos de seqüências de caracteres localizados.
Changing a character from uppercase to lowercase or vice versa.
Mudando um caráter de maiúsculas para minúsculas ou vice-versa.
Ordering character strings based on their binary coded values.
Ordenar cadeias de caracteres baseado nos seus valores binários codificados.
A macro representing an API call or a function call. The macro resolves to an entry point that expects either ANSI parameters or wide-character (Unicode) parameters, depending on compile-time flags.
Uma macro que representa uma chamada de API ou uma chamada de função. Uma macro resolve para ponto de entrada que espera seja parâmetros ANSI ou parâmetros de caracteres (Unicode), dependendo dos sinalizadores em tempo de compilação.
Make a prominent exhibition of (something) in a place where it can be easily seen.
Faça uma exibição proeminente de (algo) num local onde pode ser facilmente visto.
Publisher of the Déjà Vu, Translation Memory program.
Editora do Déjà Vu, um programa de memória de tradução.
A linguistic sort that uses information about base letters and diacritics but not case.
Uma classificação lingüística que usa informações sobre letras e sinais diacríticos de base, mas não caso.
Producing a rough or outline translation of a text to provide an insight into the subject and overall content of the source text. Being less expensive and less time-consuming than a “proper” (or “custom”) translation, gisting can be used, for example, to ...
Produzir uma tradução tosca ou esboço de um texto para fornecer uma visão sobre o assunto e o conteúdo geral do texto de partida. Ser menos caro e menos demorado do que uma tradução \"apropriada\"(ou \"personalizada\"), diretiva pode ser usada, por exemplo, ...