Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A process for determining how to handle text based on surrounding characters, as in Arabic, in which a glyph changes shape depending on its position in a word.
Um processo para determinar como manipular texto baseado em torno de personagens, como em árabe, no qual um glifo muda de forma dependendo de sua posição em uma palavra.
A picture on a computer screen representing a particular computer function.
Uma imagem numa tela do computador que representa uma função particular do computador.
A form of translation which believes in the wisdom of crowds. Anyone- professional or non-professional - can make suggestions as to how a term is translated. Community translation is very useful in training machine translation engines, where groups pick out ...
Uma forma de tradução que confia na sabedoria das multidões. Qualquer pessoa – profissional ou não - pode fazer sugestões sobre a forma como um termo é traduzido. Tradução de comunidade é muito útil em mecanismos de treinamento em tradução automática, onde ...
A character without diacritics. For example, the base letter for a, A, ä, and Ä is a.
Um caractere sem diacríticos. Por exemplo, a letra base para a, A, ä e Ä é um a
Producing a rough or outline translation of a text to provide an insight into the subject and overall content of the source text. Being less expensive and less time-consuming than a “proper” (or “custom”) translation, gisting can be used, for example, to ...
Produzir uma tradução tosca ou esboço de um texto para fornecer uma visão sobre o assunto e o conteúdo geral do texto de partida. Ser menos caro e menos demorado do que uma tradução \"apropriada\"(ou \"personalizada\"), diretiva pode ser usada, por exemplo, ...
A mark that changes the sound of a character. Because the common meaning of accent is associated with the stress or prominence of the character’s sound, the preferred word in Oracle Database Globalization Support Guide is diacritic.
Uma marca que muda o som de um caractere. Porque o significado comum do acento está associado com a saliência ou proeminência do som de um caractere, a palavra preferida no o manual \"Oracle Database Globalization Support Guide\" é diacrítico.
A linguistic sort that uses information only about base letters, not diacritics or case.
Uma classificação linguística que usa informação apenas baseada em letras, não diacríticas ou sensível a minúsculas ou maiúsculas.
Changing a character from uppercase to lowercase or vice versa.
Mudando um caráter de maiúsculas para minúsculas ou vice-versa.
Collaborative learning in which animation may be provided remotely by a tutor, or where the computer provides a means of asynchmous communication between the learners
Aprendizagem colaborativa em que animação pode ser fornecida remotamente por um tutor, ou onde o computador fornece um meio de comunicação de assíncrona entre os alunos.
Empowerment or empowerment, in English, means a class-action suit developed by individuals when participating in privileged spaces of decisions, socially conscious social rights. This consciousness extends beyond the individual initiative of making knowledge ...
Empoderamento ou empowerment, em inglês, significa uma ação coletiva desenvolvida pelos indivíduos quando participam de espaços privilegiados de decisões, de consciência social dos direitos sociais. Essa consciência ultrapassa a tomada de iniciativa ...