portrait

paulocel

Sao Jose dos Campos, Brazil

Translate From: English (EN)

Translate To: Portuguese, Brazilian (PB)

1,947

Words Translated

0

Terms Translated

paulocel’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)banker's order

A standing order for a bank to make a payment of a specified amount at regular intervals.

Portuguese, Brazilian (PB)ordem de pagamento bancário

Uma ordem permanente para que um banco faça um pagamento de uma quantia específica durante períodos regulares.

Computer; Desktop PC

English (EN)enter

To input any information in a field, area, or other section in a computer.

Portuguese, Brazilian (PB)digitar

Para introduzir qualquer informação num campo, área ou outra seção num computador.

Computer; Desktop PC

English (EN)base letter

A character without diacritics. For example, the base letter for a, A, ä, and Ä is a.

Portuguese, Brazilian (PB)letra-base

Um caractere sem diacríticos. Por exemplo, a letra base para a, A, ä e Ä é um a

Software; Database applications

English (EN)usability testing

A series of tests in which users are observed trying to complete a given set of tasks. The purpose of usability testing is to determine how intuitive test subjects find new program features.

Portuguese, Brazilian (PB)teste de usabilidade

Uma série de testes em que os usuários são observados tentando completar um determinado conjunto de tarefas. O objetivo do teste de usabilidade é determinar o quão intuitivo os assuntos do teste encontram novas funcionalidades do programa.

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)gisting

Producing a rough or outline translation of a text to provide an insight into the subject and overall content of the source text. Being less expensive and less time-consuming than a “proper” (or “custom”) translation, gisting can be used, for example, to ...

Portuguese, Brazilian (PB)diretiva

Produzir uma tradução tosca ou esboço de um texto para fornecer uma visão sobre o assunto e o conteúdo geral do texto de partida. Ser menos caro e menos demorado do que uma tradução \"apropriada\"(ou \"personalizada\"), diretiva pode ser usada, por exemplo, ...

Translation & localization;

English (EN)Accent

A mark that changes the sound of a character. Because the common meaning of accent is associated with the stress or prominence of the character’s sound, the preferred word in Oracle Database Globalization Support Guide is diacritic.

Portuguese, Brazilian (PB)Acento

Uma marca que muda o som de um caractere. Porque o significado comum do acento está associado com a saliência ou proeminência do som de um caractere, a palavra preferida no o manual \"Oracle Database Globalization Support Guide\" é diacrítico.

Software; Database applications

English (EN)empowerment

Empowerment or empowerment, in English, means a class-action suit developed by individuals when participating in privileged spaces of decisions, socially conscious social rights. This consciousness extends beyond the individual initiative of making knowledge ...

Portuguese, Brazilian (PB)empoderamento

Empoderamento ou empowerment, em inglês, significa uma ação coletiva desenvolvida pelos indivíduos quando participam de espaços privilegiados de decisões, de consciência social dos direitos sociais. Essa consciência ultrapassa a tomada de iniciativa ...

Business administration; Human resources

English (EN)cpu

Central Processing Unit is the core of a computer; necessary for computing performance.

Portuguese, Brazilian (PB)CPU

Unidade de Processamento Central é a parte central de um computador; essencial para o desempenho da computação.

Computer; Desktop PC

English (EN)bopomofo

A set of characters used to teach the phonetics of Chinese. These characters are used in teaching materials such as dictionaries, but do not appear in the actual writing of the Chinese language.

Portuguese, Brazilian (PB)bopomofo

Um conjunto de caracteres usado para ensinar a fonética do chinês. Esses caracteres são utilizados em materiais como dicionários pedagógicos, mas não aparecem na escrita real do idioma chinês.

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)input method editor (IME)

A program that performs the conversion between keystrokes and ideographs or other characters, usually by user-guided dictionary lookup.

Portuguese, Brazilian (PB)editor de método de entrada (IME)

Um programa que executa a conversão entre as teclas digitadas e ideogramas ou outros caracteres, geralmente pela pesquisa do dicionário de usuário.

Software; Internationalization (I18N)