portrait

paulocel

Sao Jose dos Campos, Brazil

Translate From: English (EN)

Translate To: Portuguese, Brazilian (PB)

1,947

Words Translated

0

Terms Translated

paulocel’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)post-processing

post-processing is a task after translation. Thisprocess This task consists of the following tasks. 1) Check integrity of the bilingual files. 2) Output translated files. 3) Convert translated files back to their original format.

Portuguese, Brazilian (PB)pós-processamento

pós-processamento é uma tarefa após a tradução. Este processo Esta tarefa consiste das seguintes tarefas. 1) Verifique a integridade dos arquivos bilíngües. 2) Produção de arquivos traduzidos. 3) Converta os arquivos traduzidos de volta ao seu formato ...

Translation & localization;

English (EN)diacritic

A mark near or through a character or combination of characters that indicates a different sound than the sound of the character without the diacritical mark. For example, the cedilla in façade is a diacritic. It changes the sound of c.

Portuguese, Brazilian (PB)diacrítrico

Uma marca próxima ou através um caractere ou combinação de caracteres indicando um som diferente que o som do caractere sem a marca diacrítica. Por exemplo, a cedilha em fachada é um diacrítico. Muda o som do c.

Software; Database applications

English (EN)no-compile localization

A process of localization where the code is not recompiled.

Portuguese, Brazilian (PB)Localização de não-compilação

Um processo de localização onde o código não é recompilado.

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)outline

A series of contours made up of straight lines and curves that define the shape of a glyph.

Portuguese, Brazilian (PB)descrição

Uma série de contornos composta por linhas retas e curvas que definem a forma de um glifo.

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)Alt+Numpad

A method of entering characters by typing in the character’s decimal code with the Numeric Pad keys (Num Lock turned on).

Portuguese, Brazilian (PB)Alt + teclado numérico

Um método de introdução de caracteres digitado no código decimal do caractere com as teclas do teclado numérico (Num Lock ativado).

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)pop-under ad

An advert which appears automatically when browsing a web page, but is hidden underneath the page, only becoming visible when the window is closed or minimized.

Portuguese, Brazilian (PB)anúncios pop-under

Uma publicidade que aparece automaticamente quando estiver navegando num site mas é ocultado debaixo da página, tornando apenas visível quando a janela é fechada ou minimizada.

Advertising; Online advertising

English (EN)display

Make a prominent exhibition of (something) in a place where it can be easily seen.

Portuguese, Brazilian (PB)exibir

Faça uma exibição proeminente de (algo) num local onde pode ser facilmente visto.

Computer; Desktop PC

English (EN)usability testing

A series of tests in which users are observed trying to complete a given set of tasks. The purpose of usability testing is to determine how intuitive test subjects find new program features.

Portuguese, Brazilian (PB)teste de usabilidade

Uma série de testes em que os usuários são observados tentando completar um determinado conjunto de tarefas. O objetivo do teste de usabilidade é determinar o quão intuitivo os assuntos do teste encontram novas funcionalidades do programa.

Software; Internationalization (I18N)

English (EN)gisting

Producing a rough or outline translation of a text to provide an insight into the subject and overall content of the source text. Being less expensive and less time-consuming than a “proper” (or “custom”) translation, gisting can be used, for example, to ...

Portuguese, Brazilian (PB)diretiva

Produzir uma tradução tosca ou esboço de um texto para fornecer uma visão sobre o assunto e o conteúdo geral do texto de partida. Ser menos caro e menos demorado do que uma tradução \"apropriada\"(ou \"personalizada\"), diretiva pode ser usada, por exemplo, ...

Translation & localization;

English (EN)generic prototype

A macro representing an API call or a function call. The macro resolves to an entry point that expects either ANSI parameters or wide-character (Unicode) parameters, depending on compile-time flags.

Portuguese, Brazilian (PB)protótipo genérico

Uma macro que representa uma chamada de API ou uma chamada de função. Uma macro resolve para ponto de entrada que espera seja parâmetros ANSI ou parâmetros de caracteres (Unicode), dependendo dos sinalizadores em tempo de compilação.

Software; Internationalization (I18N)