Terms and text shown below represent paulocel’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
An advert which appears automatically when browsing a web page, but is hidden underneath the page, only becoming visible when the window is closed or minimized.
Uma publicidade que aparece automaticamente quando estiver navegando num site mas é ocultado debaixo da página, tornando apenas visível quando a janela é fechada ou minimizada.
A linguistic sort that uses information only about base letters, not diacritics or case.
Uma classificação linguística que usa informação apenas baseada em letras, não diacríticas ou sensível a minúsculas ou maiúsculas.
The process to align previously translated content (source and target) to create a TM so that legacy translations can be reused for consistency and cost savings. Translation memory obtained through TM alignment usually needs to be fully reviewed to ensure the ...
O processo para alinhar previamente traduzido conteúdo (origem e destino) para criar um TM para que o legado traduções podem ser reutilizadas para a economia e consistência. Memória de tradução obtida através de alinhamento TM normalmente necessita de ser ...
A protocol for sending messages from one computer to another on a network; used on the Internet to route e-mail.
Um protocolo para envio de mensagens de um computador para outro em uma rede; usado na Internet para rotear emails.
A basic equivalence between characters or sequences of characters. For example, ç is equivalent to the combination of c and ,. They cannot be distinguished when they are correctly rendered.
Uma equivalência básica entre caracteres ou sequências de caracteres. Por exemplo, ç é equivalente a combinação de c e ,. Eles não podem ser distinguidos quando são corretamente submetidos.
post-processing is a task after translation. Thisprocess This task consists of the following tasks. 1) Check integrity of the bilingual files. 2) Output translated files. 3) Convert translated files back to their original format.
pós-processamento é uma tarefa após a tradução. Este processo Esta tarefa consiste das seguintes tarefas. 1) Verifique a integridade dos arquivos bilíngües. 2) Produção de arquivos traduzidos. 3) Converta os arquivos traduzidos de volta ao seu formato ...
A process of localization where the code is not recompiled.
Um processo de localização onde o código não é recompilado.
In localization, the process to capture translated software interface screens so the images can be used in localized user manuals or online help.
Na localização, o processo para capturar telas de interface do software traduzido de modo que as imagens possam ser usadas em manuais de usuário localizados ou com ajuda on-line.
A cleaning device that uses suction to hold itself onto a window's glass surface and glides horizontally to clean the window. When it bumps into the window's frame, the robot turns itself around and edges up the window to eventually go back in the opposite ...
Um dispositivo de limpeza que usa sucção para manter-se na superfície do vidro da janela e desliza horizontalmente para limpar a janela. Quando ele esbarra na janela, o robô transforma-se em torno e bordas a janela para posteriormente ir para trás na direção ...
A mark that changes the sound of a character. Because the common meaning of accent is associated with the stress or prominence of the character’s sound, the preferred word in Oracle Database Globalization Support Guide is diacritic.
Uma marca que muda o som de um caractere. Porque o significado comum do acento está associado com a saliência ou proeminência do som de um caractere, a palavra preferida no o manual \"Oracle Database Globalization Support Guide\" é diacrítico.