Terms and text shown below represent Alexandra’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
When a defendant decides to issue a claim against the claimant. Issuing counterclaims usually comes with a court fee attached.
Cuando un acusado decide emitir una demanda contra el demandante. Emisión de la contrademanda por lo general viene con una tasa judicial adjunto.
When a deceased person leaves a will.
Cuando una persona fallecida deja un testamento.
A production technique which uses a high proportion of capital to labour.
Una técnica de producción que utiliza una alta proporción de capital para trabajar.
When two or more prison sentences are given for multiple offences, the order that the sentences be served one after the other.
Cuando dos o más penas de prisión se dan por delitos múltiples, el orden en que las sentencias se sirve uno tras otro.
remittal-money sent through check, or kind of check by bank
renvoi-argent envoyé par vérifier, ou genre de vérifier par la Banque
Legally executed declaration of how a person wishes to dispose of his/her posessions after death, or a document as testimony to this declaration.
Légalement exécutés déclaration de la manière dont une personne souhaite se départir de son / sa posessions après la mort, ou un document en tant que témoignage de cette déclaration.
When evidence given supports other evidence, e.g. statements from separate witnesses, forensic evidence etc.
Cuando la evidencia dada apoya otras evidencias, por ejemplo, declaraciones de testigos independientes, etc pruebas forenses
When a sperm and egg join to form a single cell, usually in the fallopian tubes. The fertilized egg travels into the uterus, where it implants in the lining.
Cuando un espermatozoide y un óvulo se unen para formar una sola célula, generalmente en las trompas de Falopio. El óvulo fertilizado en el útero, donde se implanta en el revestimiento.
co-respondent -in divorce claims, the third party of committing adultery
coïntimée-dans les demandes de divorce, le tiers de commettre l'adultère
The stipulation in a will to leave a certain amount of money or a percentage of the entire estate to an individual or organization.
La estipulación de una voluntad de dejar una cierta cantidad de dinero o un porcentaje de la totalidad del patrimonio de una persona u organización.