Terms and text shown below represent Alexandra’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
In a civil case, evidence and documents which parties intend to use in court must be disclosed to the other party.
en un caso civil, la evidencia y documentos que usan las personas en la corte.
criminal-someone who is accused of having committed a crime
criminel-quelqu'un qui est accusé d'avoir commis un crime
An individual with specialized knowledge able to give relevant evidence during a trial.
Une personne ayant des connaissances spécialisées en mesure de donner des preuves pertinentes au cours d'un procès.
A situation in which nobody has any immediate reason to change their actions
Una situación en la que nadie tiene ninguna razón inmediata para cambiar sus acciones
party which is part of an agreement
partido que forma parte de un acuerdo
1. When court orders are not paid by debtors, and his/her goods and posessions are siezed. 2. To carry out the actions in a will.
1. Lorsque ordonnances du tribunal ne sont pas payés par les débiteurs, et son / ses biens et posessions sont saisis. 2. Pour mener à bien les actions dans un testament.
The lawyer who represents as party in court, either a barrister or solicitor.
El abogado que representa a una persona en la corte, puede ser un abogado del tribunal o de un municipio.
The discharge of a defendant following the not guilty verdict being decided.
La décharge d'un prévenu après le verdict de non-culpabilité à trancher.
Wage levels that do not respond readily to changes in the labor market.
Los niveles de salarios que no responden rápidamente a los cambios en el mercado laboral.
plaintiff, claimant-The party who first one proceeds to claim, at court, being thus the ''demanding'' person
plaintiff, claimant-The party who first one proceeds to claim, at court, being thus the ''demanding'' person