Terms and text shown below represent Alexandra’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
An individual named in a will to receive part or all of a deceased person's estate.
Un individu nommé dans le testament de recevoir une partie ou la totalité de la succession d'une personne décédée.
Enclosed passage or channel.
Paso cerrado o canal.
A person who appears before a court.
La persona que comparece ante una corte.
Persons authorized to deliver court documents, make arrests, remove and sell debtors' possessions and evict them from their property.
personas autorizadas para enviar documentos de la corte, realizar arrestos, quitar o vender posesiones de los deudores y desalojarlos de sus propiedades.
A member of the community who has been called up for jury duty, involving observing the trial and voting on guilt or innocence at the end.
Un miembro de la comunidad que ha sido llamado para servir como jurado, involucrando a la observación de la prueba y la votación sobre la culpabilidad o inocencia en el extremo.
co-respondent -in divorce claims, the third party of committing adultery
coïntimée-dans les demandes de divorce, le tiers de commettre l'adultère
Non-religious declaration made before giving evidence, as an alternative to the oath.
Non-religieux déclaration faite avant de donner des preuves, comme une alternative à ce serment.
Legally executed declaration of how a person wishes to dispose of his/her posessions after death, or a document as testimony to this declaration.
Légalement exécutés déclaration de la manière dont une personne souhaite se départir de son / sa posessions après la mort, ou un document en tant que témoignage de cette déclaration.
Consious disobedience of the judicial process, e.g. not appearing as a witness when called and without informing the court.
Desobediencia conciente del proceso judicial, por ejemplo, no aparecer como testigo cuando se le llama y sin informar a la corte.
In a civil case, evidence and documents which parties intend to use in court must be disclosed to the other party.
en un caso civil, la evidencia y documentos que usan las personas en la corte.