Terms and text shown below represent Carlotta’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The famous brandade de morue of Provence is a pounded mixture of salt cod, olive oil, garlic, milk and cream. This flavorful puree is served with croûtes and often garnished with chopped black truffles. Other salted or smoked fish can also be used to make ...
La famosa brandade di baccalà della Provenza è una miscela pestata di baccalà, olio d'oliva, aglio, latte e panna. Questo purè saporito è servito con crostini e spesso guarnito con tartufo nero tritato. Anche altri pesci salati o affumicati possono essere ...
A Gugelhupf or Gugelhopf is a southern German, Austrian, Swiss and Alsatian term for a marble cake or Bundt cake. In the rest of Germany is is called "Bundkuchen" or "Napfkuchen". Supposedly the part "Gugel-" is a variation of the Middle High German word ...
Un Gugelhupf o Gugelhopf è un termine dal sud della Germania, Austria, Svizzera e Alsazia per una torta marmorizzata o torta Bundt. Nel resto della Germania è chimata "Bundkuchen" o "Napfkuchen". Presumibilmente la parte "Gugel-" è una variante della parola ...
Distributed in USA by Wayne Candies. Peanuts and caramel in a mound shape, in milk chocolate.
Distribuito negli Stati Uniti da Wayne Candies. Una montagnetta di arachidi e caramello ricoperta di cioccolato al latte.
Created in Los Angeles in 1918 by Philippe Mathieu, a French émigré and owner of a sandwich shop, Philippe the Original in downtown Los Angeles, the hot sandwich is made of thinly sliced roast beef served on a French roll or baguette au jus (with hot juices) ...
Questo panino caldo fu creato a Los Angeles nel 1918 da Philippe Mathieu, un emigrato francese proprietario della panineria Philippe the Original nel centro di Los Angeles. Fettine sottili di tagliata di manzo arrosto sono servite su una baguette con il ...
Distributed in New Zealand, Italy, UK, Ireland, Denmark, Canada, Australia, South Africa, The Netherlands, Belgium, Germany, Poland, Ukraine, Czech Republic, Turkey, India by Mars. Coconut filling covered with milk or plain chocolate.
Distribuito dalla Mars in Nuova Zelanda, Italia, Regno Unito, Irlanda, Danimarca, Canada, Australia, Sud Africa, Olanda, Belgio, Germania, Polonia, Ucraina, Repubblica Ceca, Turchia, India. Ripieno di cocco ricoperto di cioccolato al latte o fondente.
This flavorless, colorless oil is expressed from the seeds of the safflower, also called saffron thistle or bastard saffron. It contains more polyunsaturates than any other oil, has a high smoke point (which makes it good for deep-frying) and is favored for ...
Questo olio insapore e incolore è estratto dai semi del cartamo, chiamato anche cardo zafferano o zafferano bastardo. Contiene più polinsaturi rispetto a qualsiasi altro olio, ha un elevato punto di fumo (che lo rende buono per friggere) ed è preferito per ...
The German word Gewürz means "spicy," and this white wine is known for its crisp, spicy characteristics. It's a specialty of the French region Alsace — the area that buffers Germany and France — and is also produced in Germany and California. Gewürztraminer ...
La parola tedesca Gewürz significa "piccante", e questo vino bianco è noto per le sue caratteristiche frizzanti e speziate. E 'una specialità della regione francese dell'Alsazia - la zona che si trova tra la Germania e la Francia - e viene prodotto anche in ...
The Juilliard School, located at the Lincoln Center for the Performing Arts in New York City, United States, is a performing arts conservatory which was established in 1905. It is informally identified as simply "Juilliard," and trains about 800 undergraduate ...
La Juilliard School fu istituita nel 1905. E' un conservatorio di arti dello spettacolo situata presso il Lincoln Center della citta' di New York negli Stati Uniti. E'informalmente chiamato "Juilliard". Vi studiano circa 800 studenti universitari e laureati ...
Common grades of Chinese and Japanese tea mixed with stalk and dust and molded into bricks under high pressure. Originally these bricks were used by Asian travelers as convenient way to transport the tea. Tea bricks were also used to barter for trade goods.
Qualita' comuni di tè cinesi e giapponesi mescolati con il gambo e polvere a cui viene data la forma di blocchi sotto alta pressione. Originariamente questi blocchi venivano utilizzati dai viaggiatori asiatici come un modo conveniente per trasportare il tè. I ...
Potatoes that have been cut into thick to thin strips, soaked in cold water, blotted dry, then deep-fried until crisp and golden brown. They are called pommes frites in France and chips in Britain. The name does not come from the fact that their origin is ...
Patate che sono state tagliate a strisce spesse o fini. In Francia sono chiamate "pomme frites" e in Inghilterra "chips" Il nome non deriva dal fatto che provengono dalla Francia ma dal fatto che sono "frenched" cioe' tagliate a strisce per lungo. Altre ...