Terms and text shown below represent Carlotta’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Spondias dulcis or ambarella, is an equatorial or tropical tree, with edible fruits. Pleasant tasting acidic fruit about the size of an apple with a pineapple-mango like flavor and crunchy texture. The fruit has a yellow flesh surrounding a single sharp, ...
Spondias dulcis o Ambarella, è un albero equatoriale o tropicale, con frutti commestibili. Frutto aspro dal sapore piacevole di circa le dimensioni di una mela con un gusto simile all' ananas e mango e dalla consistenza croccante. Il frutto ha una polpa ...
Distributed in Republic of Korea by Lotte. Rice Crips covered with chocolate.
Distribuito nella Repubblica Coreana da Lotte. Riso ssoffiato ricoperto di cioccolato.
Potatoes that are sliced and fried, often with finely chopped onions or green peppers. The potatoes can either be raw or boiled before slicing. Also called cottage-fried potatoes.
Patate che sono affettate e fritte, spesso con cipolle finemente tritate o peperoni verdi. Le patate possono essere usate crude o bollite prima di tagliare. Chiamate anche patate fritte del cottage.
A confection made of chocolate (ganache), butter, sugar, and sometimes liqueur shaped into balls and often coated with cocoa.
Un cioccolatino fatto di cioccolato (ganache), burro, zucchero, e talvolta palline di liquore spesso ricoperte di cacao.
Distributed in Canada by Lowney's Chocolates. Milk chocolate and coconut shell with liquid cherry center.
Distribuito in Canada da Lowney´s Chocolate. Un guscio di cioccolato al latte e cocco con un centro liquido di ciliegia.
Often confused with salt pork (which comes from the sides and belly of a pig), fatback is the fresh (unsmoked and unsalted) layer of fat that runs along the animal's back. It is used to make lard and cracklings and for cooking — especially in many Southern ...
Spesso confuso con carne di maiale salata (che proviene dai lati e ventre del maiale), il grasso duro è lo strato fresco (non affumicato e non salato) di grasso che corre lungo la schiena dell'animale. Viene utilizzato per fare lo strutto e i ciccioli e per ...
Precooked and highly seasoned, this popular sausage is usually sliced and served as a sandwich meat or cold cut. The word comes from Italy's city of Bologna, though true Italian bologna sausage is called mortadella. See also sausage.
Questo nota salsiccia precotta e molto saporita, viene di solito affettata e servita in un panino o come salume. La parola deriva dal città italiana di Bologna, anche se la vera bologna e' chiamata mortadella. Vedi anche la salsiccia.
Distributed in Malaysia, India, Saudi Arabia by Gandour. Caramel and cereal center with wafers, in chocolate-flavor coating.
Distribuito in Malesia, India e Arabia Saudita da Gandour. Al centro wafers, caramello e cereali, ricoperto di cioccolato.
Ka'ak or Kahqa is the Arabic word for "cake", and can refer to several different types of baked goods produced throughout the Arab world and the Near East.
Ka'ak o Kahqa è la parola araba per "torta", e puo' riferirsi a diversi tipi di prodotti da forno prodotti in tutto il mondo arabo e nel Vicino Oriente.
Distributed in USA, Canada by Hershey. Crunchy butter toffee in milk chocolate.
Distribuito negli Stati Uniti e Canada dalla Hershey. Croccante caramella toffee ricoperta di cioccolato al latte.