Terms and text shown below represent Elisabeth’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A foreign language is a language indigenous to another country. It is also a language not spoken in the native country of the person referred to, i.e. an English speaker living in Japan can say that Japanese is a foreign language to him or her. These two ...
Una lengua extranjera es una lengua originaria de otro país. También se refiere a la lengua que no es hablada en el país de orígen de una persona. Por ejemplo, un hablante de inglés que vive en Japón puede decir que el japonés es una lengua extranjera para él ...
A communal form of the Sacrament of Penance in which, in a case of grave necessity, a priest may give absolution to all persons present at one time, after they have made a general, but not individual, confession of their sins. For the absolution to be valid, ...
Forma comunitaria del sacramento de penitencia en la que, en caso de grave necesidad, un sacerdote puede absolver a todos los presentes de una sola vez, luego de que hayan hecho una confesión colectiva (no individual) de sus pecados. Para que la absolución ...
Form of Monarchianism in which Jesus was a man who was adopted as the Son of God, or given the "power" (Gk. Dynamos) of God, at his baptism or after his resurrection. Essentially synonymous with Adoptionism.
Forma de monarquianismo según el cual Jesús fue un hombre adoptado como el Hijo de Dios, o que recibió el "poder" (Gr. Dynamos) de Dios en su bautismo o luego de su resurrección. En esencia, sinónimo de Adopcionismo.
Language spoken in Egypt from about the second century AD until the middle ages. Regarded as the last stage of the ancient Egyptian language, it replaced hieroglypics with the Greek alphabet and included religious terms borrowed from Greek.
Idioma hablado en Egipto aproximadamente desde el segundo siglo después de Cristo y hasta la Edad Media. Considerado como la última etapa del idioma egipcio antiguo. Reemplazó los jeroglíficos por el alfabeto griego e incluyó términos religiosos prestados del ...
Lit. Evil impulse. The selfish desire for satisfaction of personal needs, which can lead a person to do evil if not restrained by the yetzer tov. See Human Nature; Kosher Sex.
Li. Impulso maligno. El deseo egoísta de satisfacer las necesidades personales que puede llevar a una persona a hacer el mal si no es refrenado por el yetzer tov. Ver Naturaleza Humana; Sexo Kosher.
A reverence made by bending the knee, especially to express adoration of the Blessed Sacrament (1378).
Reverencia que se hace al flexionar una rodilla, especialmente para expresar adoración al Santísimo Sacramento (1378).
From Tartar "skullcap," or from Aramaic "Yirei Malka" (fear of the King). The skullcap head covering worn by Jews during services, and by some Jews at all times.
Del tártaro "sombrero" o del arameo "Yirei Malka" (miedo al Rey). Especie de gorro utilizado por los judíos en los servicios. Algunos judíos lo utilizan constantemente.
A penalty imposed by the Catholic Church prohibiting a person from receiving or administering sacraments or holding church office.
Una pena impuesta por la Iglesia Católica que prohíbe a una persona recibir o administrar sacramentos u ocupar un puesto oficial en la iglesia.
A disordered inclination or desire for pleasure or possessions. One of the capital sins, it is proscribed by the ninth and tenth commandments (2514, 2534).
Inclinación desordenada o deseo de placer o posesiones. Uno de los pecados capitales. Está prohibido por el noveno y décimo mandamiento (2514, 2534).
The primary written work in the mystical tradition of Kabbalah.
Obra escrita principal en la tradición mística kabalística.