Terms and text shown below represent Elisabeth’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
(1483-1546) German monk and professor whose questioning of church practices led to the Protestant Reformation. See Martin Luther.
(1483-1546) Monje y profesor alemán cuyos cuestionamientos a las prácticas de la iglesia provocaron la Reforma Protestante. Ver Martín Lutero.
"(Greek apostolos, "one sent out"). Missionaries sent out by Jesus, including the disciples and Paul."
(Griego apostolos, "enviado"). Misioneros enviados por Jesús, incluidos los discípulos y Pablo."
A foreign language is a language indigenous to another country. It is also a language not spoken in the native country of the person referred to, i.e. an English speaker living in Japan can say that Japanese is a foreign language to him or her. These two ...
Una lengua extranjera es una lengua originaria de otro país. También se refiere a la lengua que no es hablada en el país de orígen de una persona. Por ejemplo, un hablante de inglés que vive en Japón puede decir que el japonés es una lengua extranjera para él ...
Originally, followers of John Wycliffe (14th cent. ), who emphasized personal faith, predestination and the Bible. The word was later applied to anyone seriously critical of the Church.
Al principio, seguidores de John Wycliffe (siglo XIV) quienes sostenían la fe personal, la predestinación y la Biblia. El término se aplicó luego a cualquier crítico severo de la Iglesia.
function words; articles and pronouns; demonstrative pronoun, (deictive determinative)
palabras de categoría funcional; artículos y pronombres relativos (determinativo deíctico)
Holiday celebrating the reunification of Jerusalem in the hands of the modern state of Israel.
Día festivo en el que se celebra la re-unificación de Jerusalén a cargo del Estado moderno de Israel.
A reverence made by bending the knee, especially to express adoration of the Blessed Sacrament (1378).
Reverencia que se hace al flexionar una rodilla, especialmente para expresar adoración al Santísimo Sacramento (1378).
A set of beliefs and practices followed by those committed to the service and worship of God. The first commandment requires us to believe in God, to worship and serve him, as the first duty of the virtue of religion (2084, 2135).
Conjunto de creencias y prácticas realizadas por aquellos dedicados al servicio y a la adoración de Dios El primer mandamiento nos exige creer en Dios, adorarle y servirle como deber principal de la virtud de la religión (2084, 2135).
A less common synonym for sloth, one of the seven "capital" sins (1866). See Sloth.
Sinónimo de pereza menos utilizado. Uno de los siete pecados "capitales" (1866). Ver Pereza.
Philosophical idea, influenced by Platonism, that God cannot suffer.
Idea filosófica influenciada por el Platonismo que afirma que Dios no puede sufrir.