Terms and text shown below represent Elisabeth’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A pre-Christian Greek translation of the Hebrew Scriptures made by Jewish scholars, and later adopted by Greek-speaking Christians (213).
Una traducción pre-cristiana de las escrituras hebreas al idioma griego, realizada por estudiosos judíos y adoptada más tarde por los cristianos de habla griega (213).
The act or process of assimilating or bringing to a resemblance, likeness, or identity; also, the state of being so assimilated; as, the assimilation of one sound to another.
El acto o proceso de asimilar o hacer semejante, parecido o idéntico; también el estado de ser asimilado; como la asimilación de un sonido al otro.
A revelation or visible appearance of God, as in the case of Moses at Mount Sinai (2059).
Revelación o aparición visible de Dios, como en el caso de Moisés en el Monte Sinai (2059).
A disordered inclination or desire for pleasure or possessions. One of the capital sins, it is proscribed by the ninth and tenth commandments (2514, 2534).
Inclinación desordenada o deseo de placer o posesiones. Uno de los pecados capitales. Está prohibido por el noveno y décimo mandamiento (2514, 2534).
The heretical view, associated with Praxeas, Noetus and Sabbellius, that God the Father can suffer. A consequence of modalist monarchianism, in which the Son is the same person as the Father.
La creencia herética relacionada con Práxeas, Noeto y Sabelio que sostiene que Dios Padre puede sufrir Una consecuencia del Monarquianismo Modalista, que sostiene que el Hijo es la misma persona que el Padre.
A less common synonym for sloth, one of the seven "capital" sins (1866). See Sloth.
Sinónimo de pereza menos utilizado. Uno de los siete pecados "capitales" (1866). Ver Pereza.
Function of words; preposition; starting at a particular point and moving here or away;
Palabras de categoría funcional; preposición; comenzar en un punto determinado y moverse cerca o lejos;
Function words; preposition; (1) location of sb. or sth., inside a container, vehicle, room, building, cinema, play, game, program etc.
Palabras de categoría funcional; preposición; ubicación de algo o alguien., dentro de un recipiente, vehículo, habitación, edificio, cine, obra, juego, programa, etc.
Hebrew. Literally, straight strength. Figuratively, may you have strength, or may your strength be increased. A way of congratulating someone for performing a mitzvah or other good deed. See Common Expressions and Greetings.
Hebreo. Literalmente, fuerza firme. En sentido figurado, que tengas fuerza, o que tu fuerza aumente. Una manera de felicitar a alguien por realizar un mitzvá u otra buena obra. Ver Expresiones y Saludos Comunes.
A solemn Christian ritual believed to be a means of grace, a sign of faith, or obedience to Christ's commands. The Anglican catechism defines a sacrament as "an outward and visible sign of an inward and spiritual grace. . . Ordained by Christ himself. " In ...
Un rito cristiano solemne que, según se cree, es un medio de la gracia, un signo de fe o de obediencia a los mandatos de Cristo. El catecismo anglicano define un sacramento como "un signo exterior y visible de una gracia interior y espiritual. ..ordenado por ...