Terms and text shown below represent Elisabeth’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A liturgical celebration of three days duration, as in the Easter Triduum (1168).
Celebración litúrgica que dura tres días, como en el Triduo Pascual (1168).
A society whose members, in accord with Church law, live a life consecrated to Christ and shared with one another by the public profession of the evangelical counsels of poverty, chastity, and obedience (925). See Consecrated Life.
Una sociedad cuyos miembros, de acuerdo con la ley de a iglesia, viven una vida consagrada a Cristo y compartida a través de la manifestación pública de los consejos evangélicos de pobreza, castidad y obediencia (925). Ver Vida Consagrada.
(Greek christos, "messiah" or "anointed one"). Title applied to Jesus identifying him as the figure predicted by the Hebrew prophets.
(Griego christos, "mesías" o "el ungido"). Título otorgado a Jesús que lo identifica como la figura predicha por los profetas hebreos.
A penalty imposed by the Catholic Church prohibiting a person from receiving or administering sacraments or holding church office.
Una pena impuesta por la Iglesia Católica que prohíbe a una persona recibir o administrar sacramentos u ocupar un puesto oficial en la iglesia.
The word used in English translations of the Bible for both the Hebrew Sheol (the place of the departed) and the Greek Gehenna (the place of punishment for the wicked after death). In Christian theology, hell is generally believed to be the place or state ...
Palabra utilizada en traducciones de la Biblia al castellano para referirse tanto al Sheol hebreo (el lugar de los difuntos) como al Gehena griego (el lugar de castigo de los malvados luego de la muerte). En la teología cristiana, en general se cree que el ...
Yiddish: lit. Anniversary. The anniversary of the death of a close relative. See Mourning.
Yídish: lit. Aniversario. El aniversario de la muerte de un pariente cercano. Ver Luto.
A deliberate and free promise made to God, concerning a possible and better good which must be fulfilled by reason of the virtue of religion (2102). Religious vows, the public profession of the evangelical counsels in the Church, have an exemplary value in ...
Promesa consciente y libre que se hace a Dios en relación con un bien posible y mayor que debe ser realizado por la virtud de la religión (2102). Los votos religiosos (profesión pública de los consejos evangélicos en la iglesia) tienen un valor ejemplar en ...
A set of beliefs and practices followed by those committed to the service and worship of God. The first commandment requires us to believe in God, to worship and serve him, as the first duty of the virtue of religion (2084, 2135).
Conjunto de creencias y prácticas realizadas por aquellos dedicados al servicio y a la adoración de Dios El primer mandamiento nos exige creer en Dios, adorarle y servirle como deber principal de la virtud de la religión (2084, 2135).
A person who believes in Christ and has been baptized, but who does not profess the Catholic faith in its entirety, but rather is a member of a Protestant church or ecclesial community whose roots are in the Reformation, begun in the sixteenth century (cf. ...
Persona que cree en Cristo y ha sido bautizada pero no profesa la fe católica en su totalidad, sino que es miembro de una iglesia protestante o comunidad eclesiástica con raíces en la Reforma que comenzó en el siglo dieciséis (cf. 838).
amounts, numbers, measures; numbers and quantifiers, indirect article functioning as quantifier
cantidades, números, medidas; números y cuantificadores, artículo indefinido con función de cuantificador