Terms and text shown below represent Patriciaprados’ contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Using artificial means (such as drugs like pitocin or prostaglandins or by rupturing of the membranes) to start labor.
Uso de medios artificiales (medicamentos como pitocín, prostaglandinas o mediante la ruptura de las membranas) para producir el parto.
A common weapon type that deals continuous damage to those that it touches.
Un arma común que infiere continuo daño a quien la toca.
A personal computer or workstation designed to reside on or under a desktop.
Un ordenador personal o terminal de trabajo diseñado para estar en o bajo un escritorio.
Flares at or below the knee.
Acampanada en o por debajo de la rodilla.
Any procedure performed to help a woman become pregnant. See IVF and gamete intra-fallopian transfer.
Cualquier procedimiento para ayudar a la mujer a quedarse embarazada. Ver Fecundación in vitro y Transferencia de gametos intra falopio.
Point at which the bodice and skirt are joined
Punto en el que se unen el canesú y la falda.
A tree, usually coniferous, decorated with ornaments and lights and serving as a central focus for family celebrations and gift giving.
Un árbol, normalmente un conífero, que se decora con adornos y luces, y sirve como centro para las celebraciones familiares y la entrega de los regalos.
Chinglish refers to spoken or written English language that is influenced by the Chinese language
Chinglés se refiere al inglés escrito o hablado influenciado por la lengua China.
Depression of respiration (breathing) that results in the reduced availability of oxygen to vital organs.
Depresión de la respiración que resulta en una baja disponibilidad de oxígeno para los órganos vitales.