Terms and text shown below represent Patriciaprados’ contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A feeling of extreme gratification aroused by something good or desired: delight, delectation, enjoyment, joy
Un sentimiento de gratificación extrema producido por algo bueno o deseado: deleite, disfrute, alegría
An annual celebration of mothers, held on the second Sunday in May. Many related holidays and festivals have existed throughout history, but Mother’s Day in its present form was created by Anna Jarvis in 1908, and made an official national holiday in the US ...
Celebración anual de las madres, que se celebra el segundo domingo de mayo. Durante la historia se han celebrado muchas fiestas y festivales con respecto a este día, pero el Día de la Madre actualmente lo inventó Anna Jarvis en 1908, y se convirtió en fiesta ...
When vacuum extraction is used during childbirth.
Cuando se utiliza un vacuum extractor para la extracción del bebé.
Reduces file size so it is easier to send and receive electronically. You can view compressed files normally after a computer’s operating system decompresses them. A ZIP file is one example.
Reduce el tamaño de un archivo de manera que es más fácil enviarlo y recibirlo de manera electrónica. Normalmente puedes ver un archivo comprimido después de que el sistema operativo lo descomprima. Un archivo ZIP es un ejemplo de ellos.
Danilo Türk (born 19 February 1952) is the current President of Slovenia. He is also a lawyer and diplomat.
Danilo Türk (nacido el 19 de febrero de 1952) es el actual Presidente de Eslovenia. También es abogado y diplomático.
A highly addictive stimulant drug derived from the coca plant that produces profound feelings of pleasure. See Crack.
Una droga estimulante altamente adictiva del árbol de la coca que produce una profunda sensación de placer. Ver Crack.
A "sticky" agent that aids in maintaining a loaf's structure when gluten-free flours are used.
Un agente "pegajoso" que ayuda a mantener la estructura del pan cuando se utilizan harinas sin glúten.
A medication that produces a loss of sensation, either partially or completely.
Un medicamento que produce pérdida de la sensibilidad, ya sea parcial o completamente.
A systematic analysis on word or phrase stress.
Análisis sistemático del acento en palabras o frases.
A series of membranous layers of connective tissue that protect the central nervous system (brain and spinal cord).
Una serie de capas de membranas de tejido conectivo que protegen el sistema nervioso central (el cerebro y la médula espinal.