Terms and text shown below represent Francisca’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
When a substance breaks into its ionic components.
Cuando una sustancia se divide en sus componentes iónicos.
The fifth and last day of the work week.
Quinto y último día de la semana laboral.
An insurance policy covering real or personal property against any loss except those specifically excluded
Póliza de seguro que cubre la propiedad real o personal contra cualquier pérdida, excepto aquellas específicamente excluidas
An advertisement made to have the appearance of an editorial.
Anuncio realizado para tener la apariencia de una editorial.
on some fish, the fatty fin between the dorsal and tail fin
En algunos peces, la aleta adiposa entre la aleta dorsal y la caudal.
A particular day of the month.
Un día particular del mes.
Pumpkin carving is the process to sculpt a pumpkin into various patterns. It is a long held tradition in the celebration of Halloween.
Proceso de escultura de una calabaza en diversos patrones. Es una tradición que se ha llevado a cabo durante mucho tiempo en la celebración de Noche de Brujas.
The half of the foot including the ankle.
Mitad del pie incluyendo el tobillo.
The transfer of goods and services between parties, often without the use of money.
Transferencia de bienes y servicios entre partes, a menudo sin el uso de dinero.
Bocconcini is a fresh Mozzarella that comes in various sizes, packed in either water or brine. Other fresh mozzarella, such as Fiore di Latte Trecce, etc. are Bocconcini in different shapes.
Mozzarella fresco que viene en distintos tamaños, envasado en agua o salmuera. Otros mozarellas frescos, como el Fiore di Latte Trecce, etc. son Bocconccini en formas distintas.