Terms and text shown below represent Sanja’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
To stir or beat two or more foods together until they are thoroughly combined. May be done with an electric mixer, a rotary beater, or by hand with a wooden spoon.
Мешати или умешати два или више састојка заједно док се потпуно не сједине. Може се мутити електричним миксером, мутилицом, или ручно ...
Green leaves from the dill plant.
Зелени листови од биљке мирођије(зачин).
To cook food, covered or uncovered, using the direct, dry heat of an oven. The term is usually used to describe the cooking of cakes, other desserts, casseroles, and breads.
Припремање хране, прекривене или непокривене, користећи директну, суву топлоту у пећници или рерни. Термин се обично користи да опише припремање колача, других посластица, ђувеча, и ...
A fluid state that occurs when the pressure and temperature exceed the substance's critical pressure and critical temperature . Supercritical fluids fill their containers like gases but dissolve substances like liquids, which makes them very useful as ...
Течно стање које се јавља када притисак и температура пређу вредности критичног притиска супстанце и њене критичне температуре. Суперкритични флуиди потпуно испуне своје судове као гасови, али растварају супстанце попут течности, што их чини веома корисним ...
This topping is like a crushed up hard candy, but it also has a delicious smoky caramel flavor.
Прелив има изглед смрвљеног тврдог слаткиша,а има одлични укус препеченог карамела.
The inward rolling of the foot during running or walking, potentially a source of injury
Начин померања стопала у обући током трчања или шетања, потенцијалан узрок повреде.
rou jia mo, sometimes spelled roujiamo, meaning “meat burger” or “meat sandwich” is a street food originating from Shaanxi Province and now widely consumerd all over China. The meat used is commonly pork, which is stewed for hours in a soup containing over 20 ...
Роу џиа мо, понекад написано роуџамо, што значи "хамбургер од меса" или "сендвич са месом" је брза храна пореклом из Шанкси провинције(Shaanxi Province),а сада широко конзумирана широм Кине. Месо које се обично користи је свињетина, која је динстана сатима у ...
Situational comedy first filmed in the UK, then adapted for US, France, German, Québec, Chilean, Israeli, and Brazilian versions, with Swedish and Chinese shows in development. The show captures awkward office situations, focusing around an insecure and ...
Ситуациона комедија први пут снимљена у Великој Британији, а затим адаптирана у америчку, француску, немачку, квебешку, чилеанску, израелску, бразилску верзију, док су шведска и кинеска још увек у припреми. Серија се базира на незгодним ситуацијама у ...
Japchae is a Korean dish made from sweet potato noodles stir-fried in sesame oil with various vegetables and flavored with soy sauce. The dish may be served hot or cold and is a common sight at Korean parties and special occasions.
Џапчи је корејско јело са резанцима од слатког кромпира спреманим стир-фрај начином(пржење уз мешање) у сусамовом уљу са разним поврћем и ароматизовано соја сосом. Јело се може служити топло или хладно и уобичајен је призор на корејским забавама и специјалним ...
This is the adjective given for not sweet wines, that is to say the wine is not sweet because of decomposition of sugar during fermentation.
Ово је придев који се користи за вина која нису слатка, односно, када вино није слатко због разлагања шећера током ферментације.