Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
User or renter of the leased asset or property. In case of capital leases, the lessee is also the 'debtor' to the lessor. When real estate is leased, the lessee is called a tenant.
Пользователь или арендатор арендованного актива или имущества. В случае аренды капитала, арендатор также является «должником» для арендодателя. Когда недвижимость сдается в аренду, арендатор называется арендатором. ...
A type of divestiture where a division or subsidiary is sold by the parent company.
Тип разукрупнения, где продается отдел или филиал в материнской компании.
A policy that alters the amount of trade, up or down, from what it would otherwise be. Agricultural subsidies, even if not based on quantity of exports, are trade distorting unless they are paid independently of whether and how much farmers produce.
Политика, которая изменяет объем торговли вверх или вниз, от того, что было бы в противном случае. Сельскохозяйственные субсидии, даже если они не основаны на объеме экспорта, деформируют торговлю, если они выплачиваются независимо от того, производят ли ...
the purchase by an organisation of a competitor or new products, often to gain economies of scale that lead to lower costs, lower prices and increased competitiveness.
Приобретение организацией конкурента или новых продуктов, часто для получения экономии от масштаба, что приводит к снижению затрат, снижению цен и повышению конкурентоспособности. ...
amounts deducted from an invoice in return for prompt payment, large quantity purchase, special promotions etc of goods and services supplied. See Discount.
Суммы, которые вычитаются из счета вместо своевременной оплаты, покупки большого количества, специальных акций и т.д. товаров и предоставляемых услуг. См ...
Mathematical process used in estimating cost of a new building construction, improvement, or reproduction.
Математический процесс, используемый в оценке стоимости строительства нового здания, улучшения или размножения.
A technique for gathering data from large numbers of people by the use of questionnaires and statistical sampling methods.
Техника для сбора данных у большого числа людей с помощью вопросников и методов статистической выборки.
A self-described "independent, international organization incorporated as a Swiss not-for-profit foundation" that brings together leaders from business, government, academia, and civil society to seek solutions to the world's economic problems.
A self-described "independent, international organization incorporated as a Swiss not-for-profit foundation" that brings together leaders from business, government, academia, and civil society to seek solutions to the world's economic problems.
the mental application, awareness, consideration or concentration that a company seeks to induce in consumers when it promotes a product.
Психическое приложение, осознание, внимание или концентрация, которые компания стремится вызвать у потребителей, когда она продвигает ...
A situation in which one buyer can control, or greatly influence, the price of a product through being the only buyer, or the most powerful buyer, in a particular market. A country’s Ministry of Defence is a common example.
Ситуация, в которой один покупатель может управлять или значительно влиять на цену продукта, хотя он является единственным покупателем или самым мощным покупателем на конкретном рынке. Типичным примером является Министерство обороны ...