Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A company's debts or obligations that are due within one year. Current liabilities appear on the company's balance sheet and include short term debt, accounts payable, accrued liabilities and other debts.
Долги или обязательства компании, которые должны быть выполнены в течение одного года. Текущие обязательства появляются на балансе компании и включают краткосрочные задолженности, счета кредиторской задолженности, начисленные обязательства и другие ...
an evaluation and control system in which individual salespeople set goals and objectives for themselves that are acceptable to management; progress towards these goals and objectives is reviewed periodically.
Система оценки и управления, в которой отдельные продавцы устанавливают для себя цели и задачи, приемлемые для управления; периодически рассматривается прогресс в достижении этих целей и ...
A financial statement that summarizes a company's assets, liabilities and shareholders' equity at a specific point in time.
Финансовый отчет, который суммирует активы, долгосрочные обязательства и собственный капитал компании в определенный момент времени.
A group of people responsible for interpreting simultaneously by utilizing equipment.
Группа людей, отвечающих за одновременную интерпретацию с использованием оборудования.
A technique used in work measurement and work study for obtaining information about a particular job or task by the process of sampling (usually random sampling) from the work activities at various times rather than by continuous observation.
Метод, используемый в измерении работы и изучении работы для получения информации о конкретной работе или задаче процесса отбора проб (обычно случайная выборка) от работы в различное время, а не непрерывное наблюдение. ...
Rate of growth, income, interest, wage, or other variable adjusted to eliminate the effect of inflation.
Темп роста, доход, интерес, заработная плата или другая переменная, скорректированная для устранения влияния инфляции.
A nation that is owed less foreign currency obligations than it owes other nations.
Страна, которая выдала меньше обязательств в иностранной валюте, чем она обязана другим странам.
A form of management that is mechanical in its approach and lacks the personal involvement of a human relations emphasis.
Форма управления, которая является механической в своем подходе и не имеет личной заинтересованности на упор человеческих отношений.
Cash and other current assets that can be quickly converted to cash, such as marketable securities and receivables.
Денежные средства и прочие текущие активы, которые могут быть быстро преобразованы в наличные деньги, например, высоколиквидные ценные бумаги и дебиторская задолженность. ...
An error or breakdown in language communication in social contexts.
Ошибка или пробой в языке общения в социальном контексте.