Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A person who climbs the hierarchy of a business organization by virtue of his or her technical expertise.
Человек, который поднимается в иерархии организации бизнеса в силу своего технического опыта.
The merger of the acquirer's subsidiary with and into the target company. As a result, the target would become a wholly-owned subsidiary of the acquirer.
Слияние дочерней компании покупателя с целевой компанией. В результате цель станет полностью принадлежащей дочерней компанией покупателя.
A transfer that makes the recipient worse off (i.e., an immiserizing transfer) and/or that makes the donor better off.
Передача, что делает получателя хуже (напр., передача паунеризирующее) и/или что делает донора лучше.
a type of consumer sales promotion in which vouchers (or coupons) sent by mail or included in newspaper advertisements, etc. can be exchanged for merchandise to encourage trial of a new product.
Вид продвижения потребительских продаж, в которых ваучеры (или купоны), направляемые по почте или включенные в газетные объявления и т.д. могут быть обменены на товары для рекламы нового ...
Certain forms of business combinations governed by Internal Revenue Code Section 368 in which shareholders do not incur tax liabilities.
Некоторые формы объединения бизнеса, регулируемые статьей 368 Кодекса внутреннего дохода, в которых акционеры не несут налоговых обязательств. ...
a tangible or intangible object produced as a result of the project that is intended to be delivered to a customer
объект материального или нематериального производства в результате осуществления проекта, который должен быть доставлен заказчику
Period during which no brokers can issue research reports on the proposed listing enterprise.
Период, во время которого ни один брокер не может выдавать отчеты об исследованиях по предложенному листингу предприятия.
A society in which people are constantly encouraged to possess things, for example our own. It has been argued by many economists and others that if we did not have this encouragement our economy would collapse.
Общество, в котором людям постоянно предлагают вещи, например, наши собственные. Высказывались многие экономисты и другие что если у нас не было это поощрение, наша экономика ...
Income not derived in the ordinary course of a trade or business, such as interest earned on savings, dividends, royalties, capital gains, or other investment sources.
Доход, не полученный в ходе обычной торговли или бизнеса, такой как проценты на сбережения, дивиденды, роялти, доходы от прироста капитала или других источников инвестиций. ...
A frozen product, similar to sherbet. Designed to be a palate cleanser. Served just prior to the entree. It has a tart flavor, never sweet. It usually has a wine or champagne base.
Замороженный продукт, похожий на щербет. Предназначен для очищения неба. Подается перед перед блюдом. Он имеет терпкий вкус, никогда не сладкий. Он обычно готовится на базе вина или шампанского. ...