Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
(1) To allocate or associate income or expenses to balance sheet accounts, or (2) the point when a transaction becomes part of the business.
(1) Выделить или сопоставить доходы или расходы на балансовых счетах, или (2) точка, когда транзакция становится частью бизнеса.
the content and context of a message contained in an advertisement.
Содержание и контекст сообщения, содержащиеся в рекламе.
A measure of the dispersion variability in the random variable. It is a weighted average of the squared deviations from the mean.
Мера изменчивости дисперсии в случайной переменной. Это средневзвешенное значение квадратов отклонений от среднего значения.
US: unsecured fixed-rate bond. Frequently sold at a discount since interest and redemption are less certain than in the case of ordinary bonds.
США: необеспеченная облигация с фиксированной процентной ставкой. Часто продается со скидкой, поскольку интерес и погашение являются менее определенными, чем в случае обычных облигаций. ...
A form of innovation that is really part of the principle of kaizen, where the improvements made to a product are small and continuous in nature rather than spectacular stepchanges.
Форма инноваций, которая действительно является частью принципа кайдзен, где усовершенствования, внесенные в продукт, являются небольшими и имеют непрерывный характер, а не впечатляющими ступенчатыми изменениями. ...
The person or persons who take responsibility for creating and organizing a business into a corporation, is called a promoter.
Лицо или лица, которые несут ответственность за создание и организацию бизнеса в корпорации, называется промоутером.
A reference to what the price of the offering is trading at when the stock offer price in the aftermarket is the same as the IPO price.
Ссылка на то, что цена предложения торгуется, когда цена акций предложения на вторичном рынке такая же, как цена IPO.
A set of figures describing a population, both in general terms (like births, deaths and marriages) and in specific terms like the consumption of particular goods and services. demographic segmentation is widely used in marketing.
Набор цифр, которые описывают население, как в общем плане (напр., рождения, смерти и браки), так и в конкретных терминах, напр., потребление отдельных товаров и услуг. Демографическая сегментация широко используется в маркетинге. ...
That, in its amount and nature, is consistent with what a reasonable person would incur in the conduct of the same business in the same or similar circumstances.
Она, в своем количестве и по своей природе, согласуется с тем, что разумный человек понесет при выполнении той же деятельности в таких же или аналогичных обстоятельствах. ...
an estimation of the likely volume of sales, measured in dollars and units, for a future planning period; typically, sales forecasting is done on the basis of past trends, sales force estimations, survey of consumer buying intentions, managerial judgement, or ...
Оценка, скорее всего, объема продаж, которая измеряется в долларах и единицах, для будущего периода планирования; как правило прогнозирование продаж осуществляется на основе прошлых тенденций, оценки продаж, опроса потребителей о их намерении покупать, ...