Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The business to be acquired in a proposed acquisition.
Бизнес, который будет приобретен в предлагаемом приобретении.
An individual in charge of costumes and their upkeep.
Человек, который отвечает за костюмы и их содержание.
A tariff that, if changed, will not change the quantity of imports, either because the tariff is prohibitive, or because some other policy such as a quota or an embargo is limiting quantity.
Тариф, который, в случае изменения, не изменит количество импорта, потому что тариф непомерно высокий либо потому, что некоторые политики, такие, как эмбарго или квота, ограничивают количество. ...
A first-line supervisor responsible for a group of workers on the shop floor. Usually one level above chargehand.
Непосредственный руководитель, ответственный за группу рабочих в цехе. Обычно на один уровень выше бригадира.
A situation in which one buyer can control, or greatly influence, the price of a product through being the only buyer, or the most powerful buyer, in a particular market. A country’s Ministry of Defence is a common example.
Ситуация, в которой один покупатель может управлять или значительно влиять на цену продукта, хотя он является единственным покупателем или самым мощным покупателем на конкретном рынке. Типичным примером является Министерство обороны ...
Fulfillment of communication with a minimum expenditure of time, effort, and resources.
Выполнение связи с минимальными затратами времени, усилиями и ресурсами.
the total revenue produced or the total number of units of a product sold in a given period.
Общий произведенный доход или общее количество единиц товара, проданных в течение определенного периода.
Property owner who does not occupy his or her property and either rents it out or leaves it vacant, but does not abandon it. Also called absentee owner.
Владелец недвижимости, который не проживает в своем имуществе и либо арендует его или оставляет его свободным, но не отказывается от него. Также называется отсутствующим владельцем. ...
Methods or procedures that form the complete internal control system of an organization. This system is concerned with (1) ensuring compliance with accounting policies and procedures, (2) protecting the organization's assets, and (3) preparing reliable and ...
Методы или процедуры, которые формируют полную систему внутреннего контроля организации. Эта система связана с (1) обеспечением соблюдения учетной политики и процедур, (2) защитой активов организации и (3) подготовкой надежных и своевременных финансовых ...
1. The shadow price of foreign exchange. 2. What the market exchange rate would be in the absence of various market imperfections.
1. Теневая цена иностранной валюты. 2. То, каким рынок обменного курса будет при отсутствии различных несовершенств рынка.