portrait

Oksana Gromyk

Menton, France

Translate From: English (EN)

Translate To: Ukrainian (UK)

6,886

Words Translated

0

Terms Translated

Oksana’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Oksana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)debtor warrant

Written promise from a debtor to make periodic payments to a creditor (payments being contingent on the profits generated by the debtor's company) thus compensating the creditor for not enforcing his right to have a restructuring program imposed on the ...

Russian (RU)должник ордер

Письменное обещание сделать периодических выплат кредитору (платежи, зависит от прибыли, полученной компанией должника) таким образом от должника компенсации кредитору не применяет свое право иметь программы реструктуризации, введенные на ...

Banking; Investment banking

English (EN)defensive stock

Share which offers a good return but has only limited appreciation potential. The exposure to declining prices is also only marginal.

Russian (RU)оборонительная акция

Акция, которая предлагает хороший доход, но имеет лишь ограниченный потенциал прироста стоимости. Воздействие на снижение цен также только маргинальное. ...

Banking; Investment banking

English (EN)interest on equity

Interest on funds used to make equity payments, equity loan, and mortgage payoff, calculated pursuant to corporate policy.

Russian (RU)проценты на капитал

Проценты по средствам, используемым для осуществления платежей в акционерный капитал, кредит собственного капитала и ипотечную отдачу, рассчитанные в соответствии с корпоративной политикой. ...

Business services; Relocation

English (EN)non-operating assets

Assets of a company that are not required for operational purposes. Opposite: operating assets.

Russian (RU)внереализационные активы

Активы компании, которые не требуются для оперативных целей. Противоположное: операционные активы.

Banking; Investment banking

English (EN)security

Instrument that signifies an ownership position in a corporation (stocks or shares), a creditor relationship with a corporation or government body (bonds), or rights to ownership such as those embodied in options or subscription rights.

Russian (RU)ценная бумага

Инструмент, который означает право собственности позиции в корпорации (фонде или акциях), отношения кредитора с корпорацией или правительственным органом (облигациями), или права на собственность, закрепленные в опционах или подписке ...

Banking; Investment banking

English (EN)shipping crate

A container for exhibit components for one use. Usually with screwed or nailed lid.

Russian (RU)транспортный ящик

Контейнер для выставки компонентов для одноразового использования. Обычно с болтами или прибитой крышкой.

Convention; Conferences

English (EN)home selling expenses

The expenses arising out of the sale of real estate such as brokers commission, transfer taxes, attorney and inspection fees, deed and recording fees, mortgage prepayment penalties, and incentives paid by the seller.

Russian (RU)расходы на продажу дома

Расходы, вытекающие из продажи недвижимости, напр., комиссия брокеров, налоги на передачу, гонорар адвокатов и инспекционные сборы, пошлины за дела и записи, ипотечные штрафы за досрочное погашение, и стимулы, выплаченные продавцом. ...

Business services; Relocation

English (EN)cognitive ergonomics

A form of ergonomics in which factors of cognition are more important than physical factors.

Russian (RU)когнитивная эргономика

Форма эргономики, в которой факторы процесса познания являются более важными, чем физические факторы.

Business administration; Business management

English (EN)role conflict

A situation in which an individual is expected to play two or more roles which are in conflict or in competition with each other.

Russian (RU)ролевой конфликт

Ситуация, в которой человек будет играть две или несколько ролей, которые находятся в конфликте или в конкуренции друг с другом.

Business administration; Business management

English (EN)incremental cash-flow principle

Project financing concept that the only cash flows relevant to the valuation of a project are the incremental cash flows resulting from it.

Russian (RU)принцип приростного потока денежных средств

Концепция финансирования проекта, в котором только денежные потоки, относящиеся к оценке стоимости проекта, являются дополнительными денежными потоками, вытекающие из ...

Accounting; Auditing