portrait

Álvaro De Marcos

Madrid, Spain

Translate From: English (EN)

Translate To: Spanish (ES)

4,678

Words Translated

0

Terms Translated

Álvaro’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Álvaro’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)spot

The representation of one single commercial message regardless of length. A unit or spot can have :60, :30, :15, and :10 second durations. Most radio advertisers use the :60 format, but if the commercial message is short and clear, shorter lengths are ...

Spanish (ES)spot

La representación de un solo mensaje publicitario independientemente de la longitud. Una unidad o spot puede tener duraciones de 10, 15, 30 y 60 segundos. La mayoría de anunciantes de radio usan el formato de 60, pero si el mensaje publicitario es corto y ...

Advertising; Radio advertising

English (EN)minor edit

An edit which does not effect the fundamental meaning or use of a term.

Spanish (ES)corrección menor

Una corrección que no afecta el significado fundamental o el uso de un término.

Translation & localization; Terminology management

English (EN)chineese numerals

Numerals historically derived from the traditional Chinese numbering system.

Spanish (ES)numerales chinos

Numerales que derivan históricamente del sistema de numeración chino tradicional.

Translation & localization; Internationalization (I18N)

English (EN)refresh

The refresh button, located in the control tabs at the top of the termpage, loads the page again, bringing it up to date.

Spanish (ES)actualizar

El botón Actualizar, situado en las pestañas de control en la parte superior de la página de términos, carga la página otra vez, actualizándola.

Translation & localization; Terminology management

English (EN)usage status

The usage status refers to the term's position within TermWiki's QA workflow. New terms should be given 'New' status. If you have checked the term and attributes and are happy with them, feel free to set the status as Approved. Rejected and Pending are ...

Spanish (ES)estado de uso

El estado de uso se refiere a la posición del término dentro del flujo de trabajo de control de calidad de TermWiki. Los nuevos términos tendrán el estado 'Nuevo'. Si has comprobado el término y los atributos y estás contento con ellos, no dudes en marcar el ...

Translation & localization; Terminology management

English (EN)insertion order

An insertion order is a formal, printed order to run an ad campaign. Typically, the insertion order identifies the campaign name, the Web site receiving the order and the planner or buyer giving the order, the individual ads to be run (or who will provide ...

Spanish (ES)orden de inserción

Una orden de inserción es una orden formal, impresa para ejecutar una campaña publicitaria. Por lo general, la orden de inserción identifica el nombre de la campaña, el sitio Web de recibir la orden y el planificador o el comprador dando la orden, los ...

Advertising; Online advertising

English (EN)soul mate

In a romantic relationship, a lover who is able to communicate on a high spiritual, emotional and physical level that he/she literally touches your soul. It's someone that is just there for you.

Spanish (ES)alma gemela

En una relación sentimental, un amante que es capaz de comunicarse en un alto nivel espiritual, emocional y físico que literalmente toca tu alma. Es alguien que está ahí para ti.

Love; Dating

English (EN)relay interpreting

Relay is another interpreting term which practically means “double interpreting”. For instance, if Albanian has to be interpreted into Swedish and there is no interpreter who can do the interpretation directly, then Albanian is interpreted into English or ...

Spanish (ES)interpretación de relevo

El relevo es otro término de interpretación que prácticamente significa "doble interpretación". Por ejemplo, si el albanés tiene que interpretarse en sueco y no hay ningún intérprete que pueda hacer la interpretación directamente, entonces el albanés es ...

Translation & localization; Terminology management

English (EN)neckline

Line formed by the edge of a garment at or near the neck.

Spanish (ES)escote

Línea formada por el borde de una prenda de vestir en o cerca del cuello.

Translation & localization; Terminology management

English (EN)insights

Facebook's answer to web page analysis.  For each Facebook page, Insights tracks the number of page views, unique views, total interactions, wall posts, discussion topics, fans, new fans, removed fans, reviews, photo views, audio plays, and video plays.

Spanish (ES)perspectivas

Respuesta de Facebook a análisis de páginas web.  Para cada página de Facebook, Perspectivas hace seguimiento del número de páginas vistas, vistas únicas, interacciones totales, publicaciones en el muro, temas de discusión, seguidores, nuevos seguidores, ...

Internet; Social media