Terms and text shown below represent Álvaro’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A term used to describe the total number of visitors to a site over a certain time period. The only way to accurately track this is to require each visitor to login with a unique user name to gain access to a site. Relying exclusively on IP addresses in a ...
Un término usado para describir el número total de visitantes a un sitio durante un determinado periodo de tiempo. La única manera de realizar un seguimiento preciso de esto es exigir que cada visitante inicie sesión con un nombre de usuario único para ...
A Facebook application that lets users customize their pages using Facebook Markup Language (FBML). See the Static FBML page for more information. We used Static FBML on our Facebook page to create the HowDoIFacebook section. See How Do I Add FBML to ...
Una aplicación de Facebook que permite a los usuarios personalizar sus páginas usando Facebook Markup Language (FBML). Consulte la página de FBML estático para obtener más información. Utilizamos Static FBML en nuestra página de Facebook para crear la ...
One of the most expensive art works ever produced, the murals painted by graffiti artist David Choe for Facebook's Palo Alto office in 2005 now have a projected market value of $500 million. Facebook originally offered Mr. Choe $60,000 to paint the murals, ...
Una de las obras de arte más caras jamás producidas, los murales pintados por el artista del grafiti, David Choe, para la oficina de Palo Alto de Facebook en 2005, la cual tiene ahora un valor de mercado proyectado de 500 millones de dólares. Facebook ...
A tab located above termpages on the far left-hand-side. It will have the two-letter language code consistent with the language of the term. Use this tab to flick back to the termpage having viewed or modified the discussion page.
Una pestaña situada encima de las páginas de términos en el extremo izquierdo. Tendrá el código de idioma de dos letras, acorde con el idioma del término. Utiliza esta ficha para volver a la página de términos, habiendo visto o modificado la página de ...
A locale includes the language of the region as well as numerous other issues, such as character set support, date/time formatting, forms of payment, data/product sorting, phone/address formatting and more. Locales are associated with target languages; for ...
Una zona incluye el idioma de la región, así como numerosos otros problemas, tales como soporte para el establecimiento de caracteres, formato de fecha/hora, formas de pago, clasificación de datos/producto, formato de dirección/teléfono y mucho más. Las zonas ...
Similar to a news feed, but different. A Mini Feed centers around one person. Each person's Mini Feed shows what has changed recently in their profile and what content (notes, photos, etc.) they've added. Mini Feeds are sent automatically and posted to ...
Similar a un feed de noticias, pero diferente. Un minifeed se centra a alrededor de una persona. El minifeed de cada persona muestra lo que ha cambiado recientemente en su perfil y contenido (notas, fotos, etc.) que han añadido. Los minifeeds son enviados ...
A common acronym for French, Italian, German and Spanish, four of the more common western European target languages for English source materials.
Un acrónimo común del francés, italiano, alemán y español, cuatro de los idiomas de destino europeos occidentales más comunes para los materiales de origen inglés.
Mutually indulgent interludes or recurring sexual or near-sexual relationships with no-strings-attached. Also called a casual relationship or fling, friends with benefits is a physical and emotional relationship between two people without necessarily ...
Interludios mutuamente indulgentes o relaciones sexuales o casi sexuales recurrentes sin ataduras. También se la llama un rollo o aventura. Los amigos con derecho a roce es un tipo de relación física y emocional entre dos personas sin esperar necesariamente ...
An arrangement where one station or owner takes sales responsibility for the commercial time on another station that it does not own.
Un acuerdo donde una estación o propietario asume la responsabilidad de ventas para el tiempo comercial en otra estación que no posee.
A process where by sound and/or video is broadcast online. The process can deliver live or prerecorded information. Often advertisements are inserted at the beginning of the broadcast.
Un proceso donde, por sonido o vídeo, se transmite en línea. El proceso puede entregar información en directo o pregrabada. A menudo se insertan anuncios al principio de la emisión.