Terms and text shown below represent Álvaro’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Two commercials scheduled to run back-to-back, purchased by the same advertiser. This is often used for creative purposes to get attention and deliver different types of messages.
Dos anuncios programados para ejecutarse de forma contigua, adquiridos por el mismo anunciante. Esto a menudo se utiliza para fines creativos para llamar la atención y ofrecer a diferentes tipos de mensajes.
A mixture of weighed materials such as a batch of glaze or slip or a clay body.
Una mezcla de materiales pesados como un lote de esmalte o barbotina o cuerpo de arcilla.
Really Simple Syndication. Wikipedia defines it as a family of Web feed formats used to publish frequently updated works—such as blog entries, news headlines, audio, and video—in a standardized format.
Really Simple Syndication. Wikipedia lo define como una familia de Web formatos que se utilizan para publicar trabajos con frecuencia actualizada — tales como las entradas de blog, noticias, audio y video — en un formato estandarizado.
A boundary the separates dry and moist air in the warm sector of a mid-latitude cyclone wave. Found ahead of the cold front.
Una frontera que separa el aire húmedo del seco en el sector cálido de una ola de ciclón de latitudes medias. Se encuentra por delante del frente frío.
Relationships that require the commitment of an excessive amount of time, emotional involvement or financial resources.
Relaciones que requieren el compromiso de una cantidad excesiva de tiempo, implicación emocional o recursos financieros.
The sum of all rating points achieved for a particular commercial schedule.
La suma de todos los puntos de calificación alcanzada para una programación en particular de anuncios.
a system in which all the concepts in a vertical series relate to each other as generic and specific concepts.
un sistema en el que todos los conceptos en una serie vertical se relacionan mutuamente como conceptos genéricos y específicos.
An area in TermWiki, accessible via the Dashboard, for genuine products, including images, descriptions and manufacturer information.
Un área de TermWiki, accesible a través de la consola, para productos genuinos, incluyendo imágenes, descripciones y datos del fabricante.
The refresh button, located in the control tabs at the top of the termpage, loads the page again, bringing it up to date.
El botón Actualizar, situado en las pestañas de control en la parte superior de la página de términos, carga la página otra vez, actualizándola.
An acronym meaning "First Lady Is Really A Guy" coined on Saturday Night Live. FLIRG (pronounced flurge) was first used during a skit starring Amy Poehler and Tina Fey dressed as Sarah Palin and Hillary Clinton, respectively. In the skit, the two politicians ...
Un acrónimo que significa "La primera dama es realmente un tío" acuñado en Saturday Night Live. FLIRG (pronunciado flurge) primero fue utilizado durante una parodia protagonizada por Amy Poehler y Tina Fey disfrazadas de Sarah Palin y Hillary Clinton, ...