Terms and text shown below represent Álvaro’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Line formed by the edge of a garment at or near the neck.
Línea formada por el borde de una prenda de vestir en o cerca del cuello.
A character set used in Taiwan to represent Traditional Chinese.
Un conjunto de caracteres utilizado en Taiwán para representar el chino tradicional.
The station account executive who serves a local advertiser or agency. The sales representative's role is the one most advertisers come to know the best. Reps are responsible for understanding their client's requirements and the media marketplace. Their ...
El ejecutivo de cuentas de la estación que sirve a una agencia o anunciante local. El papel del representante de ventas es el que mejor conocen la mayoría de los anunciantes. Los representantes son responsables de entender los requerimientos de sus clientes y ...
A locale includes the language of the region as well as numerous other issues, such as character set support, date/time formatting, forms of payment, data/product sorting, phone/address formatting and more. Locales are associated with target languages; for ...
Una zona incluye el idioma de la región, así como numerosos otros problemas, tales como soporte para el establecimiento de caracteres, formato de fecha/hora, formas de pago, clasificación de datos/producto, formato de dirección/teléfono y mucho más. Las zonas ...
A translation conducted automatically by computers. TermWiki uses machine translation suggestions in its workbenches.
Una traducción realizada automáticamente por ordenador. TermWiki utiliza sugerencias de traducción automática en sus bancos de trabajo.
A casual, inconsequential or brief romantic or sexual relationship, such as a one-night-stand.
Una relación esporádica, inconsecuente, brevemente romántica o sexual, como una aventura de una noche.
A relationship that is purely based on SMS messages instead of face-to-face, online or call-based interaction.
Una relación puramente basada en mensajes SMS en lugar de una interacción cara a cara, en línea o por llamadas.
The phrase "All your base are belong to us" is an old gaming meme that went viral circa 2000 (specifically, via the forums on [http://www.somethingawful.com/ Something Awful]). It comes from the opening cut scene of the video game Zero Wing, in which the ...
La frase "toda tu base es pertenece a nosotros" es un antiguo meme de juegos que se hizo famoso en el 2000 (específicamente en los foros en [http://www.somethingawful.com/ Something Awful]). Viene de la escena introductoria del juego Zero Wing, en el cual el ...
A fraudulent email that is sent in chain-letter fashion, describing a devastating, highly unlikely type of virus or any other large, usually negative event. Hoaxes are detectable because they have no file attachment or reference to a third party who can ...
Un correo electrónico fraudulento que se envía en forma de conjunto de letras, que describe un tipo de virus devastador y altamente improbable, o cualquier otro evento grande y generalmente negativo. Los hoaxes son detectables porque no tienen ningún archivo ...
A common acronym for French, Italian, German and Spanish, four of the more common western European target languages for English source materials.
Un acrónimo común del francés, italiano, alemán y español, cuatro de los idiomas de destino europeos occidentales más comunes para los materiales de origen inglés.