portrait

Álvaro De Marcos

Madrid, Spain

Translate From: English (EN)

Translate To: Spanish (ES)

4,678

Words Translated

0

Terms Translated

Álvaro’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Álvaro’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)transemes

the basic textual units entering into comparison in the comparative model developed by Kitty van Leuven-Zwart

Spanish (ES)transemas

las unidades textuales básicas entrando en comparación en el modelo comparativo desarrollado por Kitty van Leuven-Zwart

Translation & localization; Unit

English (EN)PM drive

The time frame corresponding to Monday though Friday from 3PM to 7PM, during which commercials are targeted to run.

Spanish (ES)Batida de PM

El plazo de tiempo correspondiente a lunes a viernes de 15:00 a 19:00, durante el cual se pretende mostrar los anuncios.

Advertising; Radio advertising

English (EN)bps

The standard measure of data speed or data transmission is bits per second (bps). It is calculated by how many bits of data are transmitted or received over a one-second period.

Spanish (ES)bps

La medida estándar de velocidad de datos o la transmisión de datos es bits por segundo (bps). Se calculan cuántos bits de datos son transmitidos o recibidos durante un período de un segundo.

Internet; Internet security

English (EN)bric

A newer acronym for Brazil, Russia, India and China. These countries make up 4 of the fastest growing global economies. Brazilian Portuguese, Russian, Chinese and some Indian dialects are becoming increasingly popular as target languages for content ...

Spanish (ES)bric

Un nuevo acrónimo de Brasil, Rusia, India y China. Estos países conforman 4 de las economías de más rápido crecimiento mundiales. El portugués brasileño, el ruso, el chino y algunos dialectos indios son cada vez más populares como idiomas de destino para ...

Translation & localization; Internationalization (I18N)

English (EN)source term

The term in its original language, generally English in TermWiki.

Spanish (ES)término fuente

El término en su idioma original, normalmente inglés en TermWiki.

Translation & localization; Terminology management

English (EN)philemaphobia

An abnormal, persistent fear or anxiety of kissing or being kissed. The exact cause of philemaphobia is unknown, but concerns that view kissing and physical intimacy as dirty or sinning may be to blame.

Spanish (ES)filemafobia

Un temor anormal, persistente o ansiedad por besar o ser besado. Se desconoce la causa exacta de la filemafobia, pero tiene que ver con preocupaciones por ver los besos y la intimidad física como algo sucio o pecaminoso.

Love; Dating

English (EN)bug

An unintentional fault in a software program that can have unwanted side effects. Examples include various web browser security issues and software problems.

Spanish (ES)bug

Un fallo accidental en un programa de software que puede tener efectos secundarios no deseados. Por ejemplo, varios temas de seguridad en navegadores web y problemas de software.

Internet; Internet security

English (EN)minor edit

An edit which does not effect the fundamental meaning or use of a term.

Spanish (ES)corrección menor

Una corrección que no afecta el significado fundamental o el uso de un término.

Translation & localization; Terminology management

English (EN)multipart translation

It is crucial for a translation with multiple components to be approached and managed as an integrated whole. See more about this topic in Multipart Translations.

Spanish (ES)traducción de varias partes

Es crucial para que una traducción con múltiples componentes se enfoque y administre como un todo integrado. Mira más sobre este tema en Traducción de varias partes.

Translation & localization; Internationalization (I18N)

English (EN)cd authoring

Fonts containing characters with diacritics needed to write languages from Central Europe, such as Polish, Hungarian, and Czech.

Spanish (ES)creación de CD

Fuentes que contienen caracteres con signos diacríticos necesarios para escribir idiomas de Europa Central, como el polaco, húngaro y checo.

Translation & localization; Internationalization (I18N)