Terms and text shown below represent beatrizmb’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The fallacy that confuses the accidental and essential characteristics of a thing, so that what is affirmed of something as adventitious to a thing is also applied to the subject itself.
La falacia que confunde el accidente y las caracterísitcas esenciales de una cosa, por lo que cuando se afirma lo accidental de una cosa también se aplica al sujeto en sí.
Nivaclé is a Matacoan language spoken in Paraguay by c.8,400 and in Argentina by 200. It is also known as Chulupí and Ashluslay, and in older sources has been called Ashuslé, Suhin, Sujín, Chunupí, Churupí, Choropí, and other variant spellings of these names. ...
Es una lengua matacoana hablada en Paraguay por 8400 personas y en Argentina por unas 200 personas. También se conoce como chulupí o ashuslay y fuentes más antiguas se refieren a este idioma como ashuslé, suhin, sujín, chunupí, churupí, choropí y otras ...
Tapieté is a subdialect of Eastern Bolivian Guaraní spoken by 33 Paraguayans (Out of an ethnic group numbering 513 to 1,519), 100 Argentines, and 70 Bolivians. It is also known as Guasurango, Guasurangue, Tirumbae, Yanaigua, Ñanagua, and Nandeva.
El tapieté es un subdialecto del Guaraní oriental boliviano hablado por 33 paraguayos (pertenecientes a un grupo étnico formado por entre 513 y 1519 personas), 100 argentinos y 70 bolivianos. También se conoce como Guasurango, Guasurangue, Tirumbae, Yanaigua, ...
Araona or Cavina is an indigenous language spoken by the South American Araona people; about 90% of the 90 Araona people are fluent (W. Adelaar). The Araonans live in the headwaters of the Manupari river in northwest Bolivia. Their language has a dictionary ...
La lengua araona o cavina es una lengua indígena hablada por la etnia sudamericana de los araona. EL 90 % de las 90 personas que conforman esta etnia hablan el idioma con fluidez (según Willem Adelaar). Los araonas viven en el nacimiento del río Manupari, en ...
Michif is the language of the Métis people of Canada and the United States, who are the descendants of First Nations women (mainly Cree, Nakota and Ojibwe) and fur trade workers of European ancestry (mainly French Canadians and Scottish Canadians). Nowadays ...
El idioma michif es la lengua del pueblo Métis de Canadá y Estados Unidos, descendientes de mujeres de las primeras naciones (principalmente Cree, Nakota y Ojibwe) y trabajadores del comercio de pieles de ascendencia europea (sobre todo francocanadienses y ...
Amanayé is a possibly extinct Tupi language last spoken in the São Domingos do Capim Municipality on the Capim River in Brazil.
El amanayé es un idioma tupí probablemente extinto, hablado por última vez en la municipalidad de São Domingos do Capim en el río Capim (Brasil).
Chuvash is a Turkic language spoken in central Russia, primarily in the Chuvash Republic and adjacent areas. It is the only surviving member of the Oghur branch of Turkic languages. The writing system for the Chuvash language is based largely on the Cyrillic ...
El chuvasio es una lengua túrquica que se habla en el centro de Rusia, principalmente en la Republica de Chuvasia y las zonas adyacentes. Es la única lengua perteneciente a la rama Oghur de las lenguas túrquicas que todavía se habla. El sistema de escritura ...
Use of a native element to model a word or expression taken from a foreign language.
Es la utilización de un elemento propio de una lengua para formar una palabra o expresión tomada de otra lengua.
Puelche is an extinct or nearly extinct language spoken by the Puelche people in the Pampas region of Argentina. The language is also known as Gününa Küne, Gennaken (Guenaken), Pehuenche, Northern Tehuelche, Gününa Yajich, Ranquelche, and Pampa, and may have ...
El puelche es un idioma prácticamente extinto hablado por el pueblo del mismo nombre en la región pampeana de Argentina. Este idioma también se conoce como Küne, Gennaken (Guenaken), Pehuenche, Tehuelche septentrional, Gününa Yajich, Ranquelche y Pampa. Según ...
The first chapter of Hegel's Philosophy of Right, it states that abstract right is the inherently single will of a subject confronting an external world. Hence the imperative of right is “be a person and respect others as persons.” So having rights is at the ...
Es el primer capítulo de la Filosofía del Derecho de Hegel, que defiende que el derecho abstracto en la única voluntad inherente de un sujeto que hace frente al mundo exterior. Por lo tanto, el imperativo del derecho es "Sé una persona y respeta como persona ...