Terms and text shown below represent beatrizmb’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The golden hour refers to the first and last hours of sunlight in a day. During this time, lighting is softer and shadows are longer. Pictures taken during this period of time will often have a purple and orange tint to them.
La hora dorada hace referencia a las primeras y últimas horas de luz de un día. En estas horas, la luz es más suave y las sombras son más largas. Las fotografías hechas en estas horas suelen tener unos tintes morados y naranjas.
The Haisla language is a First Nations language spoken by the Haisla people of the North Coast region of the Canadian province of British Columbia, who are based in the village of Kitaamat 10 km from the town of Kitimat. Haisla is a Northern Wakashan ...
La lengua Haisla es una lengua de las Naciones originarias hablada por la tribu haisla, habitante de la costa norte de la región de Columbia Británica (Canadá) y cuya población reside principalmente en el pueblo Kitaamat, a 10 km de la ciudad de Kitimat. ...
Yuracaré is an endangered language isolate of central Bolivia in Cochabamba and Beni departments spoken by the Yuracaré people. There are approximately 2,500 speakers. These numbers are in decline as the youngest generation no longer learns the language. ...
El yuracaré es una lengua aislada en peligro de extinción del centro de Bolivia, hablada por los miembros de la etnica Yuracaré en los departamentos de Cochabamba y del Beni. Cuenta con alrededor de 2500 hablantes. Estas cifras van en declive, ya que las ...
Michif is the language of the Métis people of Canada and the United States, who are the descendants of First Nations women (mainly Cree, Nakota and Ojibwe) and fur trade workers of European ancestry (mainly French Canadians and Scottish Canadians). Nowadays ...
El idioma michif es la lengua del pueblo Métis de Canadá y Estados Unidos, descendientes de mujeres de las primeras naciones (principalmente Cree, Nakota y Ojibwe) y trabajadores del comercio de pieles de ascendencia europea (sobre todo francocanadienses y ...
An alphabet, developed by Louis Braille (1809-1852) in 1837, in which the letters are represented by patterns of raised dots.
Es un alfabeto desarrollado por Louis Braille (1809-1852) en 1837, en el que las letras se representan por medio de patrones de puntos en relieve.
Leco is a language isolate that, though long reported to be extinct, is spoken by 20–40 individuals in areas east of Lake Titicaca, Bolivia. The Leco ethnic population is about 80.
El idioma leco es una lengua aislada que, aunque hace mucho que se considera extinta, todavía hay de 20 a 40 personas que la hablan en zonas al este del lago Titicaca en Bolivia. La población del grupo étnico Leco es de unas 80 personas.
The first chapter of Hegel's Philosophy of Right, it states that abstract right is the inherently single will of a subject confronting an external world. Hence the imperative of right is “be a person and respect others as persons.” So having rights is at the ...
Es el primer capítulo de la Filosofía del Derecho de Hegel, que defiende que el derecho abstracto en la única voluntad inherente de un sujeto que hace frente al mundo exterior. Por lo tanto, el imperativo del derecho es "Sé una persona y respeta como persona ...
A concept from the field of translation studies which comprises the idea that translating and interpreting should primarily take into account the function of both the source and target text.
Es un concepto perteneciente al campo de los estudios de traducción que engloba la idea de que la traducción y la interpretación deben tener en cuenta la función del texto origen y del texto meta.
The Mapuche language, Mapudungun, is a language isolate spoken in south-central Chile and west central Argentina by the Mapuche people. It is also spelled Mapuzugun and sometimes called Mapudungu or Araucanian (Araucano). Mapuche lacks substantive protection ...
El idioma mapuche (mapudungun) es una lengua aislada hablada por el pueblo Mapuche en la zona central y meridional de Chile y en la zona central y occidental de Argentina. También se escribe mapuzugun y a veces se emplean los nombres mapudungu y araucano para ...
The use of a set phrase in the target language to translate an idiomatic expression in the source language.
Se trata del uso de una frase hecha de la lengua meta para traducir una expresión idiomática de la lengua origen.