Terms and text shown below represent Ana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A silky powder to lightly brush over foundation and help control shine and keep one's look fresh.
Um pó de seda para passar levemente sobre a base e ajudar a controlar o brilho e manter a aparência fresca.
an establishment or place that serves alcoholic drinks like beer, wine, liquor, and cocktails for consumption on the premises.
um estabelecimento ou local que serve bebidas alcoólicas como cerveja, vinho, licor e cocktails para consumo no local.
The sum of impressions registered against a target audience based on a GRP level of days or weeks in a schedule.
A soma das impressões registadas num público-alvo com base em um nível de GRP de dias ou semanas num cronograma.
An implement with a sharp groove and a serrated edge on one side to peel potatoes and other firm fruits and vegetables.
Um instrumento com um sulco afiado e uma borda serrilhada de um lado para descascar batatas e outras frutas e legumes firmes.
A flat, quadrilateral skeletal muscle. Located on the posterior side of the hip joint, it is a strong external rotator and adductor of the thigh,(2) but also acts to stabilize the femoral head in the Acetabulum.
Um músculo esquelético quadrilátero plano. Localizado no lado posterior da articulação da anca, que é um forte rotador externo e adutor da coxa,(2), mas também actua para estabilizar a cabeça femoral no acetábulo.
Any of the five bones that make up the hand and join the wrist to the fingers.
Qualquer um dos cinco ossos que compõem a mão e juntam ao pulso aos dedos.
The malleus or hammer is a hammer-shaped small bone or ossicle of the middle ear which connects with the incus and is attached to the inner surface of the eardrum. The word is Latin for hammer.
O martelo é um pequeno osso ou ossículo do ouvido médio em forma de martelo que se conecta com a bigorna e está ligado à superfície interna do tímpano. A palavra deriva do latim: malleus signinfica martelo.
Also called "degree mill." An organization lacking recognition by legitimate accrediting agencies, which "awards" academic degrees and diplomas for a flat fee, usually requiring little or no academic study.
Também chamada de "fábrica de cursos". Uma organização não reconhecida pelas agências de acreditação legítimas, que "atribui" graus académicos e diplomas em troca de uma taxa fixa, geralmente com pouco ou nenhum estudo académico.
Setting a drink on fire. Sambucca is often lit on fire to heat it up before putting the flame out and drinking it. Another common method is to use 151-proof rum which is very flammable.
Pegar foga a uma bebida. A Sambucca é muitas vezes flambeada para ser aquecida, se seguida apaga-se a chama e bebe-se. Outro método comum é usar rum 151 que é muito inflamável.
Straps, especially on a backpack, used to compress and stabilize a bag's contents.
Alças, especialmente numa mochila, usadas para comprimir e estabilizar o conteúdo de um saco.