Terms and text shown below represent Cecilia’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The outer coat of the wall of a vein or artery. It consists of loose connective tissue and network of small blood vessels.
La capa externa de la pared de una vena o de una arteria. Se compone de tejido conectivo laxo y una red de pequeños vasos sanguíneos.
Hard and constant work in any menial or dull occupation.
Trabajo duro y constante en cualquier ocupación servil o aburrida.
Born Andrew Stephen "Andy" Grove (2 September 1936), a Hungarian American businessman and engineer. He was one of the first employees of Intel Corporation and ultimately played key leadership roles in its success. Grove is commended for transforming Intel ...
Nacido Andrew Stephen "Andy" Grove (2 de septiembre de 1936), un hombre de negocios e ingeniero americano húngaro . Fue uno de los primeros empleados de Intel Corporation y finalmente jugó un papel de liderazgo clave que contribuyó a su éxito. Grove es ...
An aerosol foam used to control and style the hair.
Una espuma en aerosol utilizada para controlar y estilizar el cabello.
An insulation brick used to hold the heat in the kiln and withstand high temperatures.
Un ladrillo de aislamiento utilizado para mantener el calor en el horno y soportar altas temperaturas.
A 3-part cup is a where the cup of a bra is made in 3 panels of fabric sewn together with seams. This style of bra cup is the most supportive
Un sujetador de tres copas se hace con 3 paneles de tela que se cosen juntos. Este estilo de sujetador es el más cómodo.
A babydoll is a woman's short nightgown sometimes with lace, ruffles, bows and ribbons, optionally with spaghetti straps. Sometimes they are made of sheer cloth like chiffon.
Un camisolín en un camisón de mujer corto, a veces con encajes, volantes, lazos y cintas, opcionalmente con tiras finas. A veces se hacen de tela transparente como la gasa.
Any special impressiveness added to an utterance or act, or stress laid upon some word.
Cualquier grandiosidad especial añadida a una emisión o acto, o el acento colocado sobre alguna palabra.
A natural fluid, fluid content, or liquid part that can be extracted from a plant or one of its parts, especially of a fruit: orange juice.
Un fluido natural, contenido de fluido, o parte líquida que se puede extraer de una planta o de una de sus partes, especialmente de una fruta: zumo de naranja.
Includes cosmetic uses, such as to increase breast size or for ptosis (sagging or drooping of the breast) or asymmetry. Augmentation is one of three indications (clinical uses) for breast implants.
Incluye usos cosméticos, como para aumentar el tamaño del busto o para la ptosis (flacidez o caída de la mama) o la asimetría. El aumento es una de las tres indicaciones (usos clínicos) para los implantes mamarios.