Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Generally, the view that the whole is nothing more than the sum of its parts. Physically, the view that the universe is composed of independent, self-sufficient atoms (nothing more), and that a complete description of the universe might be given by specifying ...
De maneira genérica, a visão de que o todo não é nada mais do que a soma de suas partes. Do ponto de vista da Física, a visão de que o Universo é composto por átomos auto-suficientes e independentes (nada mais), e que uma descrição completa do Universo pode ...
Sixth patriarch of Chinese Zen, emphasized the oneness of all things.
Sexto patriarca do Zen chinês, enfatizou a unidade de todas as coisas.
The theory that moral (and other) value judgments are expressions of emotions, attitudes, and feelings.
Teoria de que os juízos de valor morais (e outros) são expressões de emoções, atitudes e sentimentos.
The purple-black fruit of the elder tree. Used to make jams, jellies, and the famous homemade elderberry wine--a spicy brew that can become as potent as its maker desires.
O fruto roxo-negro da sabugueira. Usado para fazer compotas, geleias, e o famoso vinho caseiro de sambucus - uma mistura picante que pode tornar-se tão potente quanto o fabricante quiser.
A fertilizer that can provide all the three main elements: nitrogen, phosphorus, and potassium.
Um fertilizante que pode fornecer todos os três elementos principais: nitrogênio, fósforo e potássio.
Having to do with the heart and blood vessels.
Relacionado ao coração e aos vasos sanguíneos.
This edible squash-like gourd, also known as "marrow squash," is related to the zucchini. It has a bland flavor and is often stuffed with a meat filling.
Esta abóbora comestível, também conhecida como "abóbora amarela", está relacionada com a abobrinha. Ela tem um sabor suave e é muitas vezes recheada com carne.
A semitropical fruit that resembles a six-to-nine inch long lemon. Because the pulp is very sour, it is unsuitable for eating. The extremely thick peel, however, is candied and used in baking.
Fruto semitropical que se parece com um limão de 15 a 25 cm de comprimento. Como sua polpa é muito ácida, não é adequado para comer. Mas a casca extremamente espessa é cristalizada e utilizada em bolos e tortas.
A death rate. There are a number of different types of mortality rates depending upon the population and illness being considered.
Taxa de mortes. Há diversos tipos de taxas de mortalidade de acordo com a população e a doença em questão.
An influential Chinese philosopher who lived around the 4th century BC during the Warring States Period, a period corresponding to the philosophical summit of Chinese thought — the Hundred Schools of Thought. Zhuangzi is most important Taoist after Lao Tzu ...
Um influente filósofo chinês que viveu por volta do século 4 a.C., durante o Período dos Reinos Combatentes, um período correspondente ao auge do pensamento filosófico chinês - as Cem Escolas do Pensamento. Chuang-Tzu é o mais importante taoísta depois de Lao ...