Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The accumulation and generation of meaning across texts, where all meanings depend on other meanings. The self-conscious citation of one text within another as an expression of enlarged cultural self-consciousness.
A acumulação e a produção de significados entre os textos, nos quais os significados dependem de outros significados. A citação auto-consciente de um texto dentro de outro como uma expressão de auto-consciência cultural alargada.
A fleshy yellowish-red tropical fruit that is eaten ripe or used green for pickles or chutneys.
Uma fruta tropical vermelho-amarelada carnuda que é comida madura ou usada verde para picles ou chutneys.
A (logical) language is said to be decidable if and only if all of its theorems (or logical truths) can be shown to be true through a finite mechanical procedure. Propositional logic is decidable; predicate logic is not.
Uma linguagem (lógica) é dito ser decidível se e somente se todos os seus teoremas (ou verdades lógicas) podem ser demonstrados serem verdade por meio de um procedimento mecânico finito. A lógica proposicional é decidível; a lógica de predicados não ...
A sign that does not represent, but naturalizes a historical and cultural concept.
Um signo que não representa, mas naturaliza um conceito histórico e cultural.
This is a small, round, brown nut with a buttery, slightly sweet flavor and a high fat content. Used in a variety of dishes.
É uma noz pequena, redonda e marrom, amanteigada, com sabor ligeiramente doce e um elevado teor de gordura. Utilizada em uma variedade de pratos.
Ethical theories according to which what I ought to do is whatever it is my moral duty to do.
Teorias éticas segundo as quais o que eu devo fazer é tudo aquilo que tenho o dever moral de fazer.
Any of several lung diseases caused by inhaling particles of industrial substances.
Qualquer de várias doenças pulmonares causadas pela inalação de partículas de substâncias industriais.
An area of tissue erosion, for example, of the skin or lining of the gastrointestinal (GI) tract. Due to the erosion, an ulcer is concave. It is always depressed below the level of the surrounding tissue. Ulcers can have diverse causes. Ulcers on the skin are ...
Uma área de erosão de tecido, por exemplo, da pele ou da mucosa do trato gastrointestinal (GI). Devido à erosão, a úlcera é côncava. Sofre sempre uma depressão abaixo do nível do tecido circundante. As úlceras podem ter diversas causas. As úlceras na pele ...
Poetry that, often brutally, exposes the self as part of an aesthetic of the beauty and power of human frailty.
Poesia que, muitas vezes brutalmente, expõe o eu lírico como parte de uma estética da beleza e de poder da fragilidade humana.
A collection of wild and exotic animals. The idea appeared in Western Asia in ancient times and was common until the nineteenth century. The Wilhelmina in Stuttgart is still managed as a combined botanical garden and zoo.
Uma coleção de animais selvagens e exóticos. A ideia surgiu na Ásia Ocidental, nos tempos antigos e era comum até o século XIX. O Wilhelmina em Stuttgart continua a ser gerido como um jardim botânico e zoológico combinado.