Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A small fruit, also called the "tomatillo," that is related to the tomato and the cape gooseberry. Their flavor is said to resemble a cross between lemon, apple, and herbs. Used in guacamole and many sauces.
Pequeno fruto que se parece com o tomate e com a groselha. Dizem que seu sabor lembra um cruzamento entre limão, maçã e ervas. Usado em guacamole e muitos molhos.
A hard, painful, pus-filled infection of the skin. Carbuncles are larger than boils and frequently have more than one opening.
Uma infecção da pele dura, dolorosa e cheia de pus. Os carbúnculos são maiores do que furúnculos e muitas vezes têm mais de uma abertura.
A semitropical fruit that resembles a six-to-nine inch long lemon. Because the pulp is very sour, it is unsuitable for eating. The extremely thick peel, however, is candied and used in baking.
Fruto semitropical que se parece com um limão de 15 a 25 cm de comprimento. Como sua polpa é muito ácida, não é adequado para comer. Mas a casca extremamente espessa é cristalizada e utilizada em bolos e tortas.
A political philosophy whose basic tenet is that each individual should have the maximum freedom consistent with the freedom of others.
Filosofia política cujo princípio básico é que cada indivíduo deve ter a máxima liberdade compatível com a liberdade dos outros.
An influential Japanese Mahayana Buddhist philosopher of the late tenth and early eleventh centuries, held that women were responsible moral agents who were capable of enlightenment and could influence their destines, reach nirvana, and achieve salvation.
Influente filósofo Japonês Budista Mahayana do final do século X e início do século XI, declarou que as mulheres eram agentes morais responsáveis e que eram capazes de esclarecimento assim como poderiam influenciar seus destinos, atingir o nirvana, e alcançar ...
A possible world is a complete description of the way reality is or could have been like.
Um mundo possível é uma descrição completa de como a realidade é ou poderia ser.
The word Pagoda came into English from Portuguese and may derive from the Persian butkada=temple for idols (a stupa). It is now used for a sacred Chinese or Indian building, or an imitation of such a building in a garden.
A palavra pagode vem do inglês para o português e pode ter origem no termo persa butkada=templo para ídolos (uma estupa). Hoje o termo é usado para se referir a um edifício sagrado chinês ou indiano, ou uma imitação de tal edifício em um jardim.
Poetry that, often brutally, exposes the self as part of an aesthetic of the beauty and power of human frailty.
Poesia que, muitas vezes brutalmente, expõe o eu lírico como parte de uma estética da beleza e de poder da fragilidade humana.
A love triangle is a relationship between three people. It is common that two people share affection for the third person and hatred between these people arises until the third person makes a decision.
Um triângulo amoroso é um relacionamento entre três pessoas. É comum que duas pessoas compartilhem sentimentos pela terceira pessoa e surja ódio entre essas pessoas até que a terceira pessoa tome uma decisão.
A sweet, aromatic tropical fruit from the myrtle family. Used in jams, jellies, preserves, sauces, and beverages. Can also be eaten out of hand.
Uma fruta tropical doce, aromática da família da murta. Usada em doces, geleias, conservas, molhos e bebidas. Também pode ser comida pura.