Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
This is a small, round, brown nut with a buttery, slightly sweet flavor and a high fat content. Used in a variety of dishes.
É uma noz pequena, redonda e marrom, amanteigada, com sabor ligeiramente doce e um elevado teor de gordura. Utilizada em uma variedade de pratos.
The yellow to deep red, cherry-like fruit of a Brazilian tree of the myrtle family. These fruit, which are now grown in the U.S., are slightly acid and are eaten out-of-hand and used in jams and jellies. Also called "Surinam cherry."
Do amarelo ao vermelho escuro, é uma fruta parecida à cereja de uma árvore brasileira da família da murta. Estas frutas, que agora são cultivadas nos EUA, são ligeiramente ácidas e são comidas puras e também utilizadas em compotas e geleias. Também chamada de ...
A sweet, aromatic tropical fruit from the myrtle family. Used in jams, jellies, preserves, sauces, and beverages. Can also be eaten out of hand.
Uma fruta tropical doce, aromática da família da murta. Usada em doces, geleias, conservas, molhos e bebidas. Também pode ser comida pura.
A hard, painful, pus-filled infection of the skin. Carbuncles are larger than boils and frequently have more than one opening.
Uma infecção da pele dura, dolorosa e cheia de pus. Os carbúnculos são maiores do que furúnculos e muitas vezes têm mais de uma abertura.
Sixth patriarch of Chinese Zen, emphasized the oneness of all things.
Sexto patriarca do Zen chinês, enfatizou a unidade de todas as coisas.
The view that psychology should, or must, confine itself to describing observable physical behavior. Analytic behaviorism expresses this view as a view about the meaning of psychological words (i.e. That all such words can, and are implicitly, definable in ...
A visão de que a Psicologia deve, ou deveria, limitar-se a descrever o comportamento físico observável. O behaviorismo analítico expressa este ponto de vista como uma visão sobre o significado dos termos psicológicos (ou seja, que todos esses termos podem, e ...
The idea that letting people die of starvation is as bad as killing them.
A ideia de que deixar uma pessoa morrer de fome é tão mau quanto matá-la.
The edible fruit of a tropical American tree that is plentiful in northeastern Brazil. It is bright yellow, oval, average an inch long, and features a soft, juicy sub-acid pulp surrounding a large seed. Also called "yellow mombin."
Fruta comestível de uma árvore tropical americana que é abundante no Nordeste do Brasil. É amarelo brilhante, oval, tendo em média 2,5 cm de comprimento, e possui uma polpa macia, suculenta e meio ácida, em torno de uma grande semente. Também conhecida por ...
An odorless, colorless, poisonous gas produced from the incomplete combustion of carbon. Prevents the blood from carrying oxygen.
Um gás incolor, inodoro e venenoso produzido a partir da combustão incompleta do carbono. Impede o sangue de transportar oxigênio.
An influential Japanese Mahayana Buddhist philosopher of the late tenth and early eleventh centuries, held that women were responsible moral agents who were capable of enlightenment and could influence their destines, reach nirvana, and achieve salvation.
Influente filósofo Japonês Budista Mahayana do final do século X e início do século XI, declarou que as mulheres eram agentes morais responsáveis e que eram capazes de esclarecimento assim como poderiam influenciar seus destinos, atingir o nirvana, e alcançar ...