Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A type of food with a thin and elongated shape made from unleavened dough that is usually cooked in a mixture of boiling water and oil. Depending upon the type, noodles may be dried or refrigerated before cooking.
Um tipo de alimento com uma forma fina e alongada feito a partir de massa de pão sem fermento que é geralmente preparado em uma mistura de água fervente e óleo. Dependendo do tipo, macarrão pode ser seco ou refrigerado antes de cozinhar.
The method of gardening utilizing only materials derived from living things. (i.e. composts and manures)
Método de jardinagem utilizando apenas materiais derivados de fontes vivas. (isto é, compostos e adubos).
A small, green citrus fruit that resembles a lemon. Used in drinks and is the primary ingredient in the famous "Key lime pie." British sailors were called "limeys" because they used lime as a scurry-preventative.
Um fruto cítrico pequeno e verde que se parece ao limão siciliano. O limão é usado em bebidas e é o principal ingrediente na famosa "torta de limão." Marinheiros britânicos foram chamados de "limeys" porque eles usava o limão como um preventivo para ...
Controlling symptoms without curing the disease.
Controlar os sintomas sem curar a doença.
A network of nerves or veins.
Uma rede de nervos ou veias.
A small fruit, also called the "tomatillo," that is related to the tomato and the cape gooseberry. Their flavor is said to resemble a cross between lemon, apple, and herbs. Used in guacamole and many sauces.
Pequeno fruto que se parece com o tomate e com a groselha. Dizem que seu sabor lembra um cruzamento entre limão, maçã e ervas. Usado em guacamole e muitos molhos.
The principle of charity is the principle of understanding a view (e.g. someone’s position) in its most reasonable and persuasive form before evaluating it.
O princípio da caridade é o princípio de buscar compreender a visão (por exemplo, a posição de alguém) na sua forma mais razoável e persuasiva antes de julgá-la.
An infection of the lining of the brain, usually due to a bacterial infection but sometimes from viruses or other agents (in some cases the cause is unknown).
Uma infecção no revestimento do cérebro, geralmente devido a uma infecção bacteriana, mas, por vezes, a partir de vírus ou outros agentes (em alguns casos, a causa é desconhecida).
A fuzzless relative of the peach, the nectarine is one of the oldest fruits. The flesh is very juicy and may be red, yellow, or white. Best eaten raw.
Uma variedade do pêssego isenta de pelos, a nectarina é um dos frutos mais antigos. A carne é muito suculenta e pode ser vermelha, amarela ou branca. Melhor comida cru.
Inflammation of the pleura.
A inflamação da pleura.