Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
An agent of disease. Pathogens include bacteria, viruses, fungi, and protozoa.
Um agente de doença. Os agentes patogênicos incluem bactérias, vírus, fungos e protozoários.
A small fruit, also called the "tomatillo," that is related to the tomato and the cape gooseberry. Their flavor is said to resemble a cross between lemon, apple, and herbs. Used in guacamole and many sauces.
Pequeno fruto que se parece com o tomate e com a groselha. Dizem que seu sabor lembra um cruzamento entre limão, maçã e ervas. Usado em guacamole e muitos molhos.
An odorless, colorless, poisonous gas produced from the incomplete combustion of carbon. Prevents the blood from carrying oxygen.
Um gás incolor, inodoro e venenoso produzido a partir da combustão incompleta do carbono. Impede o sangue de transportar oxigênio.
A hybrid variety of blackberry with a dark red color and a sweet juicy flesh.
Uma variedade híbrida de amora com uma cor vermelho escuro e uma carne suculenta doce.
Inflammation of the pleura.
A inflamação da pleura.
A yellow citrus fruit with a juicy flesh and a acidic juice. This simple fruit is a powerful flavoring agent that finds hundreds of uses in desserts, drinks, marinades, and drinks.
Uma fruta cítrica amarela com uma polpa suculenta e um suco ácido. Esta simples fruta é um poderoso agente aromatizante que encontra centenas de utilizações em sobremesas, bebidas, marinadas, e bebidas.
Citrus fruit from the orange tree. There are three major types of oranges: Sweet (Valencia, Mediterranean, and Navel), Loose-skinned (Mandarin, King), and Bitter (Seville, Bergamot). Bitter oranges are used in marmalades.
Fruta cítrica da laranjeira. Existem três tipos principais de laranjas: doces (laranja-bahia, laranja-seleta, e laranja-pêra), que soltam a pele facilmente (tangerina ponkan, mexerica e morgote), e amargas (laranja-azeda, bergamota). As laranjas amargas ...
Acute inflammation or infection of the lungs.
Inflamação aguda ou infecção nos pulmões.
The edible fruit of a tropical American tree that is plentiful in northeastern Brazil. It is bright yellow, oval, average an inch long, and features a soft, juicy sub-acid pulp surrounding a large seed. Also called "yellow mombin."
Fruta comestível de uma árvore tropical americana que é abundante no Nordeste do Brasil. É amarelo brilhante, oval, tendo em média 2,5 cm de comprimento, e possui uma polpa macia, suculenta e meio ácida, em torno de uma grande semente. Também conhecida por ...
Kant believed that when reason goes beyond possible experience it often falls into various antinomies, or equally rational but contradictory views. Reason cannot here play the role of establishing rational truths because it goes beyond possible experience and ...
Kant acreditava que quando a razão vai além da experiência possível ela cai, muitas vezes, em várias antinomias, ou igualmente racionais mas visões contraditórias. A razão não pode desempenhar aqui o papel de estabelecer verdades racionais porque vai além da ...