Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A fuzzless relative of the peach, the nectarine is one of the oldest fruits. The flesh is very juicy and may be red, yellow, or white. Best eaten raw.
Uma variedade do pêssego isenta de pelos, a nectarina é um dos frutos mais antigos. A carne é muito suculenta e pode ser vermelha, amarela ou branca. Melhor comida cru.
A collection of wild and exotic animals. The idea appeared in Western Asia in ancient times and was common until the nineteenth century. The Wilhelmina in Stuttgart is still managed as a combined botanical garden and zoo.
Uma coleção de animais selvagens e exóticos. A ideia surgiu na Ásia Ocidental, nos tempos antigos e era comum até o século XIX. O Wilhelmina em Stuttgart continua a ser gerido como um jardim botânico e zoológico combinado.
The way or ethic of the samurai warrior, based on service and demanding rigorous training, usually both in the military and literary arts.
O percurso ou a ética do guerreiro samurai, baseado na servidão e demandando rigoroso treinamento, geralmente tanto nas artes militares quanto nas artes literárias.
A yellow citrus fruit with a juicy flesh and a acidic juice. This simple fruit is a powerful flavoring agent that finds hundreds of uses in desserts, drinks, marinades, and drinks.
Uma fruta cítrica amarela com uma polpa suculenta e um suco ácido. Esta simples fruta é um poderoso agente aromatizante que encontra centenas de utilizações em sobremesas, bebidas, marinadas, e bebidas.
An important consideration in medical care, quality of life refers to the ability to enjoy normal life activities. Some medical treatments can seriously impair quality of life without providing benefits, while others greatly enhance quality of life.
Uma importante consideração nos tratamentos médicos, a qualidade de vida se refere à habilidade de aproveitar as atividades de uma vida normal. Alguns tratamentos médicos podem prejudicar seriamente a qualidade de vida sem proporcionar benefícios, enquanto ...
True cantaloupes are European and are not exported to the U.S. North American "cantaloupes" are actually muskmelons. The light orange flesh is mild, sweet, and very juicy.
Os verdadeiros cantalupos são europeus e não são exportados para os EUA. Os "cantalupos" da da América do Norte são na verdade melão "Cucumis melo". A radiante polpa laranja é suave, doce e muito suculenta.
The political theory according to which a legitimate states exists only by virtue of an agreement or "contract" among the subjects of the state.
Teoria política segundo a qual um Estado legítimo existe apenas em virtude de um acordo ou "contrato" entre os sujeitos desse Estado.
Kant believed that when reason goes beyond possible experience it often falls into various antinomies, or equally rational but contradictory views. Reason cannot here play the role of establishing rational truths because it goes beyond possible experience and ...
Kant acreditava que quando a razão vai além da experiência possível ela cai, muitas vezes, em várias antinomias, ou igualmente racionais mas visões contraditórias. A razão não pode desempenhar aqui o papel de estabelecer verdades racionais porque vai além da ...
The yellow to deep red, cherry-like fruit of a Brazilian tree of the myrtle family. These fruit, which are now grown in the U.S., are slightly acid and are eaten out-of-hand and used in jams and jellies. Also called "Surinam cherry."
Do amarelo ao vermelho escuro, é uma fruta parecida à cereja de uma árvore brasileira da família da murta. Estas frutas, que agora são cultivadas nos EUA, são ligeiramente ácidas e são comidas puras e também utilizadas em compotas e geleias. Também chamada de ...
A hard, painful, pus-filled infection of the skin. Carbuncles are larger than boils and frequently have more than one opening.
Uma infecção da pele dura, dolorosa e cheia de pus. Os carbúnculos são maiores do que furúnculos e muitas vezes têm mais de uma abertura.