Terms and text shown below represent Camilla’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
True cantaloupes are European and are not exported to the U.S. North American "cantaloupes" are actually muskmelons. The light orange flesh is mild, sweet, and very juicy.
Os verdadeiros cantalupos são europeus e não são exportados para os EUA. Os "cantalupos" da da América do Norte são na verdade melão "Cucumis melo". A radiante polpa laranja é suave, doce e muito suculenta.
A highly fat walnut that is better used with other foods than out-of-hand. Used in cakes, confections, and ice cream.
É uma noz altamente gordurosa que é melhor utilizada com outros alimentos do que pura. Usado em bolos, doces e sorvete.
This fruit is used in salads and as a dessert. It has a creamy white flesh that is juicy and sweet. The litchi has been cultivated in China for over 2,000 years. Dried litchis are eaten like nuts. Also called the "lychee nut."
Essa fruta é usada em saladas e como uma sobremesa. Ela tem uma polpa branca, cremosa, suculenta e doce. A lichia tem sido cultivada na China por mais de 2.000 anos. Lichias secas são comidas como nozes. Também conhecidas como noz de lichia
A possible world is a complete description of the way reality is or could have been like.
Um mundo possível é uma descrição completa de como a realidade é ou poderia ser.
Kant believed that when reason goes beyond possible experience it often falls into various antinomies, or equally rational but contradictory views. Reason cannot here play the role of establishing rational truths because it goes beyond possible experience and ...
Kant acreditava que quando a razão vai além da experiência possível ela cai, muitas vezes, em várias antinomias, ou igualmente racionais mas visões contraditórias. A razão não pode desempenhar aqui o papel de estabelecer verdades racionais porque vai além da ...
Large winter squash that looks like a pear-shaped baseball bat. This vegetable weights about 2 to 3 pounds and has a sweet orange flesh. Used in breads, stews, soups, muffins, and puddings.
Grande abóbora que se parece com um taco de beisebol em forma de pêra. Este vegetal pesa cerca de 1 a 2 kg e tem uma polpa laranja doce. Usada em pães, guisados, sopas, bolos e pudins.
In a romantic relationship, a lover who is able to communicate on a high spiritual, emotional and physical level that he/she literally touches your soul. It's someone that is just there for you.
Em uma relação romântica, um amante que é capaz de se comunidar em um alto nível espiritual, emocional e físico de modo que ele literalmente toca a sua alma. É alguém que está ali apenas para você.
Kumquats are small, oval citrus fruits. They are usually between one to two inches long and have leathery orange or yellow skin. The fruit has a sweet outer skin and a tart inner flesh. The fruit can be eaten whole or some people prefer eating only the skin. ...
Laranjas kinkans são frutos cítricos pequenos e ovais. Eles costumam ter entre 2,5 a 5 cm de comprimento e têm uma casa laranja ou amarela semelhante a couro. A fruta tem uma casca exterior doce e uma polpa interna ácida. O fruto pode ser consumido ...
A tenth-century Islamic thinker, felt that there is a parallelism between philosophy and theology.
Pensador islâmico do século X, defendeu haver um paralelismo entre a Filosofia e a Teologia.
Variegated movement of the early 20th century, encompassing primitivism, formal innovation, or reaction to science and technology.
Movimento de Vanguarda do início do século 20, abrangendo o primitivismo, a inovação formal, ou a reação à Ciência e à tecnologia.