Terms and text shown below represent Gabrio’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The Economic Commission of Europe develops motor vehicle requirements. ECE-approved tires must meet standards for physical dimensions, branding requirements and high-speed endurance regulations.
La Commissione economica per l'Europa definisce i requisiti dei veicoli a motore. Per esempio, per l'omologazione ECE gli pneumatici devono rispettare standard di marcatura e di resistenza al carico e alla velocità.
A person who represents the insured to solicit or negotiate for contracts.
Una persona che rappresenta l'assicurato nella negoziazione di contratti.
A rapid, high intensity oscillation of the handlebars (literally, slapping the tank side to side). It is a condition of dynamic instability, such as hard acceleration out of a bumpy corner. Classic case would be the rider landing a botched wheelie with the ...
Rapida oscillazione ad alta intensità del manubrio (in inglese "tank slapper"). Provoca un'instabilità di guida a seguito di una violenta accelerazione o fondo sconnesso. Si innesca anche quando il pilota riporta a terra la ruota anteriore dopo un'impennata, ...
A by-product of manufacture of coke. Sometimes it is used as an engine fuel.
Un sottoprodotto della fabbricazione del petrolio. Talvolta è utilizzato come combustibile.
Airhead refers to the air-cooled engines of early BMW motorcycles.
Airhead si riferisce ai motori raffreddati ad aria delle prime motoBMW.
Many motorcycles have a Crash Bar or guard to protect the bike should it fall over. You'll have to look carefully on some bikes to see them and not all bikes are so equipped. Some models hide the protectors behind plastic covers. Look for extended areas on ...
Molti motocicli usano questo telaietto per proteggere da eventuali cadute Non tutte le moto ne sono equipaggiate e in alcune è poco visibile. Spesso è coperto da una copertura in plastica. Di solito è posizionato su zone ampie che necessitano di maggior ...
The year after the Auto Pact occurred, namely August 1, 1963, and ending on July 31, 1964.
L'anno successivo alla stipula dell'accordo Canada-USA sui prodotti automobilistici (Auto Pact), iniziato l'1.8.1963 e conclusosi il 31.7.1964.
A metal or plastic on which the battery sits.
Alloggiamento in metallo o plastica in cui si monta la batteria.
A sudden rupturing of tire body, causing complete loss of air pressure which flattens the tire.
Improvvisa rottura di uno pneumatico, causando la perdita totale della pressione dell'aria e il conseguente sgonfiaggio.
A band of friction material which wraps around the outside of a wheel or drum. The band will tighten when braking force is applied, leading to the slowing or stopping of the wheel.
Fettuccia di materiale d'attrito posizionata attorno a una ruota o a un tamburo. Quando questa viene stretta si genera la forza frenante per rallentare o fermare la ruota.