Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The phase of the game following the development, and the one in which much of the action takes place. With many pieces on the board and possibilities of attack on all sides, the King normally stays well hidden in this phase.
Фаза игре коју карактерише развитак, у којој се одвија већи део акције. Са много фигура на табли и могућностима напада на свим странама, краљ обично остаје добро скривен у овој ...
An opening maneuver in which at least a Pawn is offered in return for a strong position, a chance to attack or gaining tempo which permits development.
Manevar otvaranja u kojem je najmanje jedan pešak ponuđen u zamenu za jaku poziciju, šansu za napad ili za dobitak tempa, što dozvoljava razvoj.
A branch of linguistics which studies the role of such mental processes as inference (see inferencing) in the reasoning necessary for processing texts.
Grana lingvistike koja izučava ulogu mentalnih procesa kao što je zaključivanje u objašnjavanju potrebnom za obradu tekstova.
The teacher works with a small homogeneous group of students, guiding them through a selected text and helping them develop and practice reading strategies. In guided reading, the text is carefully chosen for the students and each child has a copy. Students ...
Nastavnik radi sa malom homogenom grupom učenika, vodeći ih kroz odabrani tekst i pomažući im da razviju i uvežbaju strategije čitanja. Kod vođenog čitanja, tekst je odabran pažljivo i svako dete ima kopiju. Učenici i nastavnik čitaju zajedno i nastavnik ...
The condensed reformulation of a verbal process and the various participants involved as a noun phrase. This is an important grammatical resource for the expression of ideology. For example, by saying ‘the net inflow is . . .’, a government spokesperson could ...
Koncentrisana promena formulacije verbalnog procesa i raznih učesnika koji su učljučeni u imeničku sintagmu. Važan je gramatički resurs za izražavanje ideja. Na primer, govorenjem "neto priliv je...", državni činovnik može izbeći da kaže "postoje veliki ...
If people take foolish risks, they are playing with fire.
Ići na rizik bez prevelike potrebe.
Whilst the term intertextuality would normally be used to refer to links to other texts, a related kind of link is what might be called 'intratextuality' - involving internal relations within the text. Within a single code (e.g. a photographic code) these ...
За разлику од термина интертекстуалност, који се обично користи за однос са другим текстовима, слична врста везе је оно што се може назвати интратекстуалношћу: стварање унутрашњих односа у оквиру текста. У оквиру једног кода (на пример, фотографски код), ово ...
Regulatory standards that govern the amount of a given substance that can be discharged into the air.
Законски стандарди који регулишу количину одређене супстанце која може да се испушта у ваздух.
Also called the ending. This is the final state of the game, characterized by the relatively few chessmen on the board. The King is typically used more aggressively in the ending than in the opening or middle-game. One of the most common concerns in the ...
Takođe se zove i kraj. Ovo je konačni stadijum igre, koji karakteriše prilično malo figura na tabli. Kralj se obično koristi agresivnije na kraju nego pri otvaranju ili u sredini igre. Jedna od najčešćih briga na kraju igre je promocija pešaka.
A change in form of a word or phrase,resulting from an incorrect popular nation of the origin or meaning of the term or from the influence of more familiar terms mistakenly taken to be analogous.
Promena oblika reči ili fraze kao rezultat netačnog razumevanja ili porekla termina, ili kao rezultat uticaja poznatijih termina koji su pogrešno smatrani analozima (kvarijes m. karijes, harmonično u značenju rastegljivo, i sl.).