Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
The ratio of width over height of an image, 4:3 for a standard TV image, 16:9 for wide screen.
Odnos visine i širine slike, 4:3 je standardni odnos za sliku na televizorima, 16:9 je za široke ekrane.
when a player kicks the ball in mid-air backwards and over his own head, usually making contact above waist level; an acrobatic shot.
kada igrač šutira loptu u vazduhu unazad i preko svoje glave, obično uz kontakt ispod nivoa pojasa; akrobatski udarac.
A particular word or phrase that is not correctly use in a specific language.
Određena reč ili fraza koja se ne koristi pravilno u određenom jeziku.
A technique used in the translation of foreign films. It involves substitution of the source text actors’ voices in translation with a new target text voice, often attempting to synchronize the original lip movements with the target text sounds.
Tehnika koja se delimično koristi kod prevoženja stranih filmova i serija. Podrazumeva zamenu glasova izvornih glumaca u prevodu novim glasom, često pokušavajući da se prilagodi pomeranje usana u originalu zvucima koji se izgovaraju u jeziku prevoda.
Reaching an identical opening position by a different order of moves. For example, the French Defense is usually reached by 1.e4 - e6, 2.d4 - d5, but 1.d4 - e6, 2.e4 - d5 transposes into the same position.
Postizanje identične pozicije otvaranja drugim redosledom poteza. Na primer, Francuska odbrana se obično postiže na sledeći način: 1. e4-e6, 2. d4-d5, ali 1. d4-e6, 2. e4-d5 je transpozicija na identičnu poziciju drugim pomeranjem figura.
In theatre or performance arts, the stage (sometimes referred to as the deck in stagecraft) is a designated space for the performance productions. The stage serves as a space for actors or performers and a focal point (the screen in cinema theaters) for the ...
U pozorištu ili u dramskoj umetnosti, scena (ponekad i "daske [koje život znače]") predstavlja prostor predviđen za izvođenje komada. Scena služi kao prostor za glumce i izvođače i kao mesto prema kojem je okrenuta publika.
the team that does not have possession of the ball.
tim (ekipa) koji nije u posedu lopte.
A third participant in the communication process that intermediates between people that do not use the same language to communicate, such as an expert that uses specialized terminology and the general public.
Treći učesnik u komunikativnom procesu koji posreduje između ljudi koji ne koriste isti jezik za komunikaciju, kao što su eksperti koji koriste specijalizovanu terminologiju i javnost.
Combination of the HD and VD in one signal. Commonly used as a synchronizing or genlock signal in B/W systems.
Kombinacija HD i VD u jednom signalu. Često se koristi kao signal za sinhronizaciju i zaključavanje u BW sistemima.
two completed periods of a game, prior to any overtime or tiebreaker.
dva kompletna dela igre pre nadoknade vremena ili produžetaka.