portrait

Ivan Andrijasevic

Belgrade, Serbia

Translate From: English (EN)

Translate To: Serbian (SR)

22,886

Words Translated

0

Terms Translated

Ivan’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)extra-linguistic

Not part of or deducible from the source text.

Serbian (SR)ekstralingvistički

Ono što nije deo izvornog teksta ili se može iz njega izuzeti.

Language; Translation

English (EN)instant game

A lottery ticket that requires the player to remove a latex coating to determine if the ticket is a winner. Also called 'Scratch-off Game' or 'Scratcher'.

Serbian (SR)инстант игра на срећу

Наградна игра која од играча тражи да скине покривач од латекса са натписа и тако открије да ли је освојио награду. Жаргонски речено, "гребалице", "греб-греб" игре на ...

Games; Bingo

English (EN)attack

An aggressive action during a game or to threaten to capture a piece or Pawn. Minority Attack: an attack of minor pieces against a majority of minor pieces of the opponent with the objective of creating a weakness in his position.

Serbian (SR)napad

Agresivna radnja u toku igre kojom se preti ili uzima figura ili pešak. Postoji napad na više figura protivnika odjednom sa ciljem d ase stvori slabost u njegovoj poziciji.

Games; Chess

English (EN)obstruction

when a defensive player, instead of going after the ball, uses his body to prevent an offensive player from playing it.

Serbian (SR)opstrukcija

kada odbrambeni igrač, umesto da ide na loptu, upotrebi telo kako bi sprečio igrača napada da njome igra.

Sports; Soccer

English (EN)obstructive sacrifice

A material sacrifice to hinder an opponent's development.

Serbian (SR)opstruktivna žrtva

Materijalna žrtva kako bi se sprečilo protivnikovo napredovanje.

Games; Chess

English (EN)hate speech

Type of speech which is used to deliberately offend an individual; or racial, ethnic, religious or other group. Such speech generally seeks to condemn or dehumanize the individual or group; or express anger, hatred, violence or contempt toward them.

Serbian (SR)govor mržnje

Vrsta govora koja se koristi namerno kako bi uvredila pojedinca, rasnu, etničku, religioznu ili drugu grupu. Takav govor obično teži ka tome da se osudi ili uvredi osoba ili grupa, da se iskaže bes, mržnja, nasilje ili prezir prema osobi ili grupi.

Government; Government & politics

English (EN)medical expressions

A particular word or phrase that is commonly used in a medicine environment and would be usually understood only in this environment.

Serbian (SR)medicinski izrazi

Određene reči ili fraze koje se često koriste u medicinskom okruženju i koje se obično tačno razumeju samo u tom okruženju.

Language; Terminology

English (EN)out of bounds

when a ball is outside the boundaries of the field, having completely crossed a sideline or goal line.

Serbian (SR)van igre

kada je lopta van granica igrališta jer je celim obimom prešla gol-liniju ili aut-liniju.

Sports; Soccer

English (EN)markedness

An aspect of language use where some linguistic features may be considered less ‘basic’ or less ‘preferred’ than others. These marked features are used in a contextually motivated manner, i.e. to yield a range of effects. (e.g. It was Mary who stole the purse ...

Serbian (SR)markiranost, obeleženost

Aspekt jezičke upotrebe u kojem neke lingvističke funkcije mogu biti smatrane manje "osnovnim" ili manje "omiljenim" od drugih. Markiranost je obično uslovljena kontekstom, tj. ima veliki opseg efekata. Primer: leksema "vazda" je markirana pripadnošću ...

Language; Translation

English (EN)easy as pie

If something is easy as pie, it is very easy indeed.

Serbian (SR)просто као пасуљ

Једноставно, лако, не захтева много напора.

Language; Idioms