Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A list, in alphabetical or numerical order, of the topics, names, etc. That are treated or mentioned in a publication or group of publications, along with references to the pages where the topics are discussed. Author, subject and title indexes are common; ...
Листа тема, имена, итд, у азбучном, абецедном или нумеричком реду. Индекси се третирају или помињу у публикацији или групи публикација заједно са референцама на странице на којима се расправља тема. Ауторски, предметни и насловни индекси су заједнички; врста ...
Pizza is an oven-baked, flat, disc-shaped bread typically topped with a tomato sauce, cheese and various toppings. Originated in Italy, from the Neapolitan cuisine, the dish has become popular in most parts of the world. An establishment that makes and sells ...
Pica je ravna vrsta testa u obliku diska koja se obično pokriva sosom od paradajza, sirem i različitim prelivima. Potiče iz Italije, iz napuljske kuhinje, a jelo je postalo popularno u mnogim delovima sveta. Prodavnica specijalizovana za proizvodnju i prodaju ...
Chips, or casino tokens, are small discs used in lieu of currency in casinos.
Жетони или казино токени су мали дискови који се користе као валута у коцкарницама.
(basketball term) a defense where each defender is responsible for an area of the court and must guard any player who enters that area; compare with man-to-man defense.
(Košarkaški termin) odbrana u kojoj je svaki igrač odbrane odgovoran za prostor na terenu i mora čuvati bilo kojeg igrača koji uđe u taj prostor; suprotno od odbrane jedan na jedan.
The condensed reformulation of a verbal process and the various participants involved as a noun phrase. This is an important grammatical resource for the expression of ideology. For example, by saying ‘the net inflow is . . .’, a government spokesperson could ...
Koncentrisana promena formulacije verbalnog procesa i raznih učesnika koji su učljučeni u imeničku sintagmu. Važan je gramatički resurs za izražavanje ideja. Na primer, govorenjem "neto priliv je...", državni činovnik može izbeći da kaže "postoje veliki ...
A compact thermal plasma reformer that generates hydrogen-rich gas mixtures from hydrocarbon fuel; an onboard fuel-reforming device for spark ignition engines.
Компактни термални плазма претварач који генерише гасне смеше богате угљеником из угљоводоничног горива; уређај за претварање горива за моторе са паљењем ...
Data storage and archiving system utilizing a magnetic tape and drive system.
Sistem za skladištenje podataka koji koristi magnetnu traku ili sistem disk jedinica.
If you learn something parrot fashion, you learn it word for word. A parrot is a bird from South America that can talk.
Ponavljati nešto mnogo puta. Papagaj je poreklom iz Južne Amerike i ume da oponaša ljudski govor.
An experience that fits "the original pattern or model of which all things of the same type are representations or copies. " A human experience shared by all regardless of gender, culture, ethnicity, class, etc. , e.g., quest for happiness, birth, and death.
Iskustvo koje se uklapa u "originalnu šemu ili model prema kojem su sve stvari istog tipa reprezentacije ili kopije". Ljudsko iskustvo se deli bez obzira na pol, kulturu, etničku pripadnost, klasu, itd. Na primer, potraga za srećom, rođenje i smrt.
The principles or the practice of the Stoics-being very even tempered in success and failure.
Principi stoičke prakse su da se bude indiferentan prema uspehu ili neuspehu.