portrait

Ivan Andrijasevic

Belgrade, Serbia

Translate From: English (EN)

Translate To: Serbian (SR)

22,886

Words Translated

0

Terms Translated

Ivan’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)quickly

Acting or capable of acting with speed. a (1) : fast in understanding, thinking, or learning : mentally agile (2) : reacting to stimuli with speed and keen sensitivity (3) : aroused immediately and intensely

Serbian (SR)brzo

Delati ili biti sposoban da se dela sa brzinom. 1. brz u razumevanju, mišljenju, ili učenju : mentalno agilan; 2. reaguje na stimuluse sa brzinom i osetljivošču; 3. lako uzbuđen.

Communication; Oral communication

English (EN)announced mate

A practice where a player will declare that he believes that he will checkmate his opponent in x number of moves. It was considered polite in older days as it would indicate to the other player that the game is likely about to come to a close.

Serbian (SR)најављени мат

Пракса где играч најави да верује да ће матирати противника у одређеном броју потеза. Раније се сматрало пристојним јер би указивало другом играчу да се партија вероватно ...

Games; Chess

English (EN)reynolds number

A dimensionless number that is the ratio of the inertia force to the friction force on a fluid (gas or liquid). A very high Reynolds number (Re) may indicate a turbulent flow, while a lower value of Re is more likely to indicate a laminar flow.

Serbian (SR)Rejnoldsov broj

Broj bez dimenzija koji se odnosi na odnos inercione sile na silu trenja fluida (gasa ili tečnosti). Veoma visok Rejnoldsov broj (Re) može ukazivati na turbulentni tok, a niža vrednost Re verovatnije ukazuje na laminarno strujanje.

Automotive; Vehicle equipment

English (EN)reflexivity

Some 'reflexive' aesthetic practices foreground their 'textuality' - the signs of their production (the materials and techniques used) - thus reducing the transparency of their style. Texts in which the poetic function is dominant foreground the act and form ...

Serbian (SR)рефлексивност

Неке "рефлекивне" естетске праксе у први план стављају своју "текстуалност" - знаке њихове производње (материјале и технике које се користе), чиме се смањује транспарентност њиховог стила. Текстови у којима је поетска функција доминантна и у првом плану ...

Language; General language

English (EN)alternate stylesheet

These style sheets can be selected by the visitor as alternatives to the preferred style sheet. This allows the visitor to personalize a site and choose his or her favorite scheme. They can also be used for accessibility (larger fonts etc).

Serbian (SR)alternativni opisi stilova

Opise stilova posetilac može odabrati kao alternative odabranom stilu. To omogućava posetiocu da podesi sajt prema svojim potrebama odabirom neke od šema. Takođe se koriste i za povećanje pristupačnosti (mogu se koristiti veći fontovi, itd).

IT services; Web design

English (EN)hyponym

The inclusion of one meaning within another. For example, the sense of walk is included within the sense of move; hence, walk is a hyponym of the superordinate move.

Serbian (SR)hiponim

Ubrajanje jednog značenja unutar drugog. Na primer, značenje šetnje je podređeno značenju kretanja; dakle, šetanje je hiponim nadređenog značenja kretanja.

Language; Translation

English (EN)evaluation of writing and response to writing

Assumptions and assertions about the content and merit of written text (by self and others) that is supported and expressed.

Serbian (SR)procenjivanje pisanja i odgovor na pisanje

Pretpostavke i tvrdnje o sadržaju i prilagođenosti pisanog teksta (od strane sebe i drugih) koji je naveden i izražen.

Language; General language

English (EN)aimed shot

A shot which is specifically targeted at a spot, usually the current location of a player.

Serbian (SR)precizan hitac

Hitac koji je posebno namenjen na mesto, obično na trenutnu lokaciju igrača.

Video games; Shmups

English (EN)formal correspondence

The general, systemic relationship between an source language and target language element, out of context (e.g. There may be formal correspondence between este in Spanish and this in English; however, in real examples in the practice of translation, este may ...

Serbian (SR)formalna korespondencija

Generalni sistematski odnos između izvornog jezika i elementa ciljnog jezika van konteksta (na primer, može postojati formalna korespondencija između "este" u španskom i "this" u engleskom jeziku; ipak, u prevodilačkoj praksi se "este" može prevoditi na druge ...

Language; Translation

English (EN)table of contents

A list of parts contained within a book or periodical, such as chapter titles and periodical articles, with references by page number or other location symbol to the place they begin and in the sequence in which they appear.

Serbian (SR)sadržaj

Lista delova koji se nalaze u knjizi ili časopisu, prema naslovima poglavlja i periodičnim člancima, sa referencama na broj strane i drugim lokacionim simbolima na mesto odakle počinju i u redosledu u kojem se pojavljuju.

Library & information science; Library