Terms and text shown below represent Ivan’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A strategy in which a student retells or writes the action of a story in his or her own words. Retelling can take many forms and be used for different purposes, such as recalling the sequence of events or summarizing the story. Retellings are a valuable ...
Strategija prema kojoj učenik priča svojim rečima ili piše o događajima u prethodno obrađenom tekstu. Prepričavanje može imati više oblika i može se koristiti u različite svrhe, kao što su podsećanje na događaje u tekstu ili sumiranje priče. Prepričavanje je ...
A procedure carried out in the workplace in the event of an employee committing some act contrary to terms of the employment agreement. If the act is regarded as Gross Misconduct this may lead to Summary Dismissal.
Postupak koji se sprovodi na radnom mestu nakon što radnik počini neki akt u suprotnosti sa uslovima dogovora o zaposlenju. Ovaj čin se izriče za ozbiljne prekršaje i to može dovesti do otpuštanja.
Signal distortion when a signal is reflected from nearby surfaces on its way to a receiver.
Дисторзија сигнала када се сигнал одбија од блиских површина на путу ка примаоцу.
Words, expressions, phrases, that are daily used by some speakers or group of speakers that don´t imply that are daily use by others.
Reči, izrazi i fraze koje svakodnevno koriste neki govornici ili grupa govornika, a drugi ih ne koriste svakoga dana.
Every course in a university is accorded a credit value, anywhere from 1 to 5 credits. A student will earn a degree upon completing the pre-requisite credits and fulfill all other academic and administrative requirements as well.
Сваки предмет на универзитету има признату вредност кредита, у распону од 1 до 5 бодова. Студент ће зарадити диплому када сакупи кредите и испуни све друге академске и административне ...
A person that holds unwavering devotion to a particular company or product. Very often derogatory, although some chose to style themselves in this way.
Osoba sa čvrstom posvećenošću određenoj kompaniji ili proizvodu. Često vrlo pogrdno, mada neki vole da se nazivaju ovako.
Official FIDE publication setting forth the Laws of Chess.
Zvanična FIDE publikacija koja utvrđuje pravila igre šah.
A subdivision of a more general subject heading. For example in the Library of Congress Subject Heading United States--History, History is a subheading of United States.
Potpodela opštijeg naslova. Na primer, u Kongresnoj biblioteci tematskih naslova SAD - Istorija, Istorija je podnaslov.
Moving a piece in front of an enemy pawn in order to prevent it from moving forward and to protect the piece from attackers on the same file.
Pomeranje figure ispred protivničkog pešaka kako bi se sprečio da napreduje i da zaštiti figuru od napada u istoj liniji.
An experience that fits "the original pattern or model of which all things of the same type are representations or copies. " A human experience shared by all regardless of gender, culture, ethnicity, class, etc. , e.g., quest for happiness, birth, and death.
Iskustvo koje se uklapa u "originalnu šemu ili model prema kojem su sve stvari istog tipa reprezentacije ili kopije". Ljudsko iskustvo se deli bez obzira na pol, kulturu, etničku pripadnost, klasu, itd. Na primer, potraga za srećom, rođenje i smrt.