Terms and text shown below represent Jana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A requirement by the airlines that your travel must involve a Saturday night stay over in order to obtain the lowest fare.
Aviokompāniju prasība ceļojuma laikā iekļaut pārnakšņošanu sestdienā, lai iegūtu vislētāko brauciena maksu.
A small person, or term of endearment for children.
Neliela persona vai arī termins apzējot mīļumu pret bērnu
Additional insurance pertaining to car rentals, covering theft and vandalism in addition to accident damage.
Papildus apdrošināšana īrējot auto, kas papildus negadījumu segšanai segtu arī zādzības un vandālisma kaitējumu.
A bun that originated from Bath, England, typically consists of candied fruits and has a sugared coat.
Smalkmaizīte, radusies Anglijas pilsētā Bātā, viesbiežāk satur cukurotus augļus un ir ar pārkaisīta ar cukuru.
When an airline sells more seats than are available on a particular flight.
Kad aviokompānija pārdod vairāk sēdvietas, kā pieejams konkrētajam lidojumam.
An Irish roll rich and usually candied with fruit peels, raisins, or currants.
Trekns īru maizes rullītis, parasti sastāvā ir augļu sukādes vai rozīnes.
Barthes argues that most texts are readerly texts. Such texts are associated with classic texts that are presented in a familiar, linear, traditional manner, adhering to the status quo in style and content. Meaning is fixed and pre-determined so that the ...
Bārts pastāv, ka vairums teksti ir lasāmi teksti. Tāda veida teksti asociējas ar klasiskiem tekstiem, pasniegtiem pazīstamā, lineārā, tradicionālā manierē, stingri turoties pie principa stilā un saturā. Nozīme ir iepriekš noteikta, lai tā lasītājs saņem ...
Administers the IATAN card, the only widely accepted form of legitimate travel agent identification.
Tas izsniedz SACAT karti, kas ir vienīgais plaši pieņemtais veids likumīgi atzītu ceļojumu aģentu identifikācijai.
A written acknowledgement that a passenger has declined something.
Rakstisks apliecinājums, ka pasažieris is atteicies no kaut kā
Derridean term which forms part of the vocabulary of deconstructionism. To place a word under erasure is to indicate that word is inaccurate or mistaken but remains one which we cannot escape using. This suggests the undecidability of metaphysical binary ...
Derridas izgudrots termins, kas veido pārmaiņas leksikā. Vārds, kas nav izdzēšams nozīmē, ka vārds ir neprecīzs vai nepareizs, bet ir neiespējami to neizmantot. Tas uzvedina uz neižšķiršanos par metafizisko bināru pretstatu.