Terms and text shown below represent kata’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
This gemstone is believed to reflect the colors of all other gemstones. Opal is the birthstone for October and the traditional gift for the 14th wedding anniversary.
Этот драгоценный камень считается, чтобы отразить цвета всех других драгоценных камней. Опал-камень на октябрь и традиционным подарком на 14-ю годовщину ...
Spoon-shaped; broad at the tip and narrowed towards the base.
Ложка формы; широкое на кончике и суженные к основанию.
An airport or city in which an airline has a major presence and many flights to other destinations.
Аэропорт или город, в котором авиакомпания имеет значительное присутствие и многие рейсы по другим направлениям.
Lighting is the deliberate application of light to achieve some aesthetic or practical effect. Lighting includes use of both artificial light sources such as lamps and natural illumination of interiors from daylight.
Освещение является преднамеренное применение света для достижения некоторых эстетических или практического эффекта. Освещение включает в себя использование как искусственные источники света, как лампы и естественного освещения интерьеров от дневного ...
Coating is a covering that is applied to the surface of an object, usually referred to as the substrate. In many cases coatings are applied to improve surface properties of the substrate, such as appearance, adhesion, wet-ability, corrosion resistance, wear ...
Покрытие-покрытие, которое применяется к поверхности объекта, обычно именуется как субстрат. Во многих случаях покрытия применяются для улучшения свойств поверхности субстрата, такие как внешний вид, адгезии, мокрый способности, коррозионная стойкость, ...
Concrete is a composite building material made from the combination of aggregate and a binder such as cement.
Бетон является композитный строительный материал, сделаны из комбинации агрегата и подшивки таких как цемент.
Woven of hard spun silk yarn in the natural condition. The fabric has a somewhat crimpy or crinkled surface created by the highly twisted fibers.
Соткана из жестких шелковые нити пряжи в естественном состоянии. Ткань имеет несколько crimpy или Гофрированная поверхность, созданная сильно скрученные ...
Generally used in reference to an airline ticket, that if canceled no money will be returned to the client.
Обычно используется со ссылкой на авиабилет, что если отменена не деньги будут возвращены клиенту.
The administrative offices of a municipal government
Административные помещения муниципального правительства
Father, forgive them, for they do not know what they are doing...
Отец, прости их, ибо они не знают, что они делают...