Terms and text shown below represent Jelena’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A mint-flavored liqueur which can be either green or white (clear). It is the main ingredient in a Grasshopper.
Liker sa ukusom mente koji može biti zelene boje ili bistar. Ovaj liker je glavni sastojak koktela Grasshopper (Skakavac). (izgovor: krem d moent)
Films, tapes, and other audio-visual materials that require the use of special listening or viewing equipment.
Filmovi, trake i drugi audio-vizuelni materijali koji zahtevaju upotrebu specijalne opreme za slušanje i gledanje.
The back of a garment e.g. bra or corset with multiple settings to ensure best fit.
Leđni deo odevnog predmeta, npr. grudnjaka ili korseta koji se može podesiti da što bolje paše.
A liqueur made from black currants.
Liker spravljen od crne ribizle. (izgovor: krem d kasi)
Sfogliatelle are shell or cone shaped filled pastries native to Italian cuisine. "Sfogliatelle" means "many leaves/layers," the pastry's texture resembling leaves stacked on each other.
Sfogliatelle (izgovor: sfoljatele) je autentično italijansko punjeno pecivo u obliku školjke ili korneta. Sfogliatelle znači "puno listova/slojeva", a tekstura peciva liči na naslagane listove.
Open neckline that begins 2 inches inside the shoulder line and shaped like a heart.
Izrez oko vrata sa otvorom od 5 cm prema ramenima i u obliku srca.
Standard for providing Internet access and other data-based services over wireless networks.
Standard za obezbeđivanje pristupa internetu i drugim bazama podataka putem bežičnih mreža.
When it decides a case, the Court generally issues an opinion, which is a substantive and often long piece of writing summarizing the facts and history of the case and addressing the legal issues raised in the case.
Kada odlučuje o neko slučaju, sud uglavnom izda mišljenje. Sudskom mišljenje je sveobuhvatan i često opširan dokument koji rezimira činjenice i anamnezu slučaja i bavi se pravnim aspektima slučaja.
Adjustable straps between the garter and stockings, adjustable for comfort.
Trake između haltera i čarape koje se mogu podesiti radi što boljeg komfora.
Body of thought (derived from the study of language) that is concerned with the structures of signs that allow linguistic performance to be posssible. A structuralist understanding of culture is concerned with the “systems of relations” of an underlying ...
Pravac (potekao iz proučavanja jezika)koji se bavi strukturom znakova koji omogućavaju lingvističke strukture. Strukturalističko poimanje kulture bavi se "sistemom odnosa" misaonih struktura koji oblikuje gramatiku koja omogućava značenje (a ne stvarnih ...