Terms and text shown below represent Jelena’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Round loaf of bread of French origin with a crispy crust.
Okrugla vekna francuskog porekla sa hrskavom koricom.
Open neckline that begins 2 inches inside the shoulder line and shaped like a heart.
Izrez oko vrata sa otvorom od 5 cm prema ramenima i u obliku srca.
Translating, adapting and making products seem as if they were created in a local market
Proces ovezbeđivanja informacija koje se tiču jezika ili kulture određene lokacije za softverske sisteme. Primer lokalizacije je prevod interfejsa korisnika aplikacije. Lokalizaciju ne treba brkati sa globalizacijom koja podrazumeva prilagođavanje softvera ...
“After srtructualism” involving both critique and absorption. Poststructuralism absorbs structuralism's stress on the relational character of language and the production of significance through difference. Poststructuralism rejects the idea of a stable ...
"Posle strukturalizma" podrazumevajući kako kritiku, tako i apsorbciju. Poststrukturalizam prihvata insisitiranje strukturalizma na međuodnosu jezika i značenja i na izdvajanju značenja putem razlike. Postrukturalizam odbacuje ideju stabilne strukture ...
Spring Festival, Chinese New Year, or Lunar New Year is the most important of the traditional Chinese holidays. It is commonly called "Lunar New Year", because it is based on the lunisolar Chinese calendar. The festival traditionally begins on the first day ...
Festival proleća, Kineska Nova Godina ili Lunarna Nova Godina najvažniji je tradicionalni kineski praznik. Obično se naziva "Lunarna Nova Godina" zato što je zasnovan na luni-solarnom kineskom kalendaru. Festival tradicionalno počinje prvog dana prvog meseca ...
A small person, or term of endearment for children.
Mala osoba ili tepajući termin za decu.
the good and bad things that happen to you by chance.
dobre i loše stvari koje se dešavaju pukim slučajem.
Before dough is baked, it is placed aside in a warm but draft-free area, in a (covered) bowl for a period of time. The bread expands as fermentation occurs; this period usually lasts until dough becomes twice the size it started as.
Pre nego što se ispeče, testo se na određeno vreme stavlja u (pokrivenoj) posudi na toplo mesto bez promaje. Hleb raste usled vrenja; ovaj period obično traje dok se testo ne udvostruči.
Άραβας. Γενικός όρος για εθνικότητες/ανθρώπους που ζουν στον Αραβικό κόσμο.
Opšti termin koji se odnosi na sve narodnosti koje žive u arapskom svetu.
to show lack of respect (from disrespect)
pokazivati nedostatak poštovanja (ne poštovati).