portrait

Neja Strukelj

London, United Kingdom

Translate From: English (EN)

Translate To: Slovenian (SL)

14,930

Words Translated

0

Terms Translated

Neja’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Neja’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)cliche

well worn or tired phrase

Slovenian (SL)kliše

Tudi cliche, je obrabljena oziroma prepogosto uporabljena beseda ali besedna zveza.

Literature; Poetry

English (EN)alignment

The juxtaposition of a source text sentence with its target text equivalent. A tool of corpus linguistics that allows rapid comparison of source text–target text elements.

Slovenian (SL)Usklajevanje

Primerjanje ter usklajevanje stavka iz izvornega besedilo z njegovo ustreznico v ciljnem besedilu. Gre za orodje lingvističnega korpusa, ki omogoča hitro primerjavo med izvornim ter ciljnim besedilom.

Language; Translation

English (EN)madrigal

A short medieval lyric or pastoral poem expressing a simple delicate thought.

Slovenian (SL)madrigal

Kratka srednjeveška lirična ali pastoralna pesem, ki izraža preprosto ter delikatno misel.

Literature; Poetry

English (EN)instrumentality

A term used by Parsons and Bales to refer to emphasis on tasks, focus on more distant goals, and a concern for the external relationship between one's family and other social institutions.

Slovenian (SL)instrumentalnost

Izraz, ki sta ga vpeljala Parsons in Bales za nanašanje na koncept poudarjanja nalog, osredotočanje na daljnovidne cilje ter zanimanje za zunanje odnose med posameznikovo družino ter drugimi družbenimi institucijami.

Sociology; General sociology

English (EN)paronomasia

A play on words in which the same word is used in different senses or words similar in sound are used in opposition to each other for a rhetorical contrast; a pun. For an example, see Well-Versed.

Slovenian (SL)paronomazija

Z drugim izrazom besedna igra, nastane kadar se ista beseda uporablja v različnih pomenih ali kadar se podobno zveneče besede uporabljajo v retoričnem kontrastu, vendar z različnim pomenom.

Literature; Poetry

English (EN)anapaest

A metrical foot made up of two unstressed syllables followed by a stressed syllable, as in the word 'interrupt'.

Slovenian (SL)anapest

Z drugim izrazom antidaktil, je pesniška stopica, sestavljena iz dveh nenaglašenih zlogov, katerima sledi naglašen zlog.

Literature; Poetry

English (EN)signal security

A generic term that includes both communications security and electronics security.

Slovenian (SL)Varnostni signal

Splošni izraz, ki zajema komunikacijsko varnost ter varnost elektronike.

Telecommunications; General telecom

English (EN)diffusion

The spread of cultural traits from one sociocultural system to another.

Slovenian (SL)difuzija

Širjenje določenih kulturnih značilnosti iz enega družbeno-kulturnega sistema v drugega.

Sociology; General sociology

English (EN)marxism

Contemporary social theory deriving its main elements from Marx's ideas. Marxist theory strongly emphasizes class struggle and material causation.

Slovenian (SL)marksizem

Sodobna družbena teorija, ki temelji na osnovnih elementih Marxovega nauka. Marksistična teorija odločno poudarja razredni boj ter materialno vzročnost.

Sociology; General sociology

English (EN)invisibility

A term used by Venuti (1995) to describe translations which tend to be heavily domesticated (i.e. which conform to the expected linguistic and cultural patterns of the target culture).

Slovenian (SL)nevidnost

Z drugim izrazom nevizibilnost, je izraz, ki ga Venuti (1995) uporablja za opisovanje tistih prevodov, ki so močno udomačenimi (t.j. ki so skladni s pričakovanimi ter uveljavljenimi jezikovnimi ter kulturnimi vzorci ciljne kulture).

Language; Translation