Terms and text shown below represent Neja’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Techniques for producing correct equivalents and achieving dynamic equivalence in translation.
Tehnike za izdelavo pravilnih ustreznikov ter doseganje dinamične enakovrednosti v prevodu.
Japanese form of poetry. An unrhymed three line poem the the following syllable counts. Line 1:5 syllables Line 2: 7 syllables Line 3: 7 syllables
Japonska pesniška oblika. Gre za nerimano pesem, ki sestoji iz treh vrstic, ki se držijo spodnjega pravila: 1. Vrstica: 5 zlogov 2. Vrstica: 7 zlogov 3. Vrstica: 7 zlogov
A form or draft of a proposed statute presented to a legislature.
Oblika ali osnutek predlaganega zakona predstavljen zakonodajalcu.
A high degree of confidence by an individual, entity, or application that received data should be treated as valid and unaltered.
Visoka stopnja zaupanja posameznika, pravne osebe ali zahteve po kateri se vsi posredovani podatki smatrajo za veljavne ter nespremenjene.
A member of a state, having both rights and duties associated with that membership.
Posameznik, ki je pripadnik določne države, katera mu omogoča državljanske pravice ter do katere ima državljanske dolžnosti.
The widespread expansion of formal education in the larger society.
Splošna rast stopnje formalne izobrazbe znotraj večje družbe.
A satiric literary form that treats a trivial or commonplace subject with the elevated language and heroic style of the classical epic.
Satirična literarna oblika, ki obravnava nepomembne ali vsakdanje zadeve ter uporablja povišan jezik in junaški slog klasičnega epa.
In linguistics, anaphora is an instance of an expression referring to another.
V jezikoslovju se anafora nanaša na izraz, kateri se nanaša na drug izraz oziroma del stavka.
Legal provisions stipulating land use and architectural design of housing sometimes used as a means of keeping racial minorities and low-income people out of suburban areas.
Klavzule, ki predpisujejo namenskost zemlje ter arhitekturno obliko bivališč z namenom preprečevanja priseljevanja posameznikov, ki izhajajo iz rasnih manjšin ter nižjega družbenega razreda.
Latin for "seize the day," a common motif in lyric verse throughout the history of poetry, with the emphasis on making the most of current pleasures because life is short and time is flying.
Latinsko za "užij dan," je pogost motiv lirske poezije skozi zgodovino poezije, s poudarkom na kar se da najboljšem izkoriščanju minljivih življenjskih radosti, ker je življenje kratko in čas hitro beži.