Terms and text shown below represent paulaprestes1’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
1. Regulatory requirements limiting the concentrations of designated organic compounds, particulate matter, and hydrogen chloride in emissions from incinerators. 2. Operating standards established by EPA for various permitted pollution control systems, ...
1. Exigências reguladoras que limitam as concentrações de compostos orgânicos designados, partículas e cloreto de hidrogênio nas emissões de incineradores. 2. Normas operacionais estabelecidas pela EPA para vários sistemas de controle de poluição permitidos, ...
Questo verbo indica due azioni differenti. Da un lato, significa esporre un volatile al fuoco diretto del fornello per bruciarne la peluria residua prima di procedere alla cottura dello stesso. Nel secondo caso, invece, si tratta di dare fuoco alla sostanza ...
Este verbo indica duas ações diferentes. De um lado, significa expor um alimento ao calor direto do fogão para queimar os pêlos restantes antes de cozinhá-lo. No entanto, no segundo caso trata-se de colocar substância alcoólica no fogo, adicionada na fase de ...
the study of the biochemical and physiological effects of drugs and the mechanisms of their actions, including the correlation of actions and effects of drugs with their chemical structure; also, such effects on the actions of a particular drug or drugs.
o estudo dos efeitos bioquímicos e fisiológicos das drogas e os mecanismos de suas ações, incluindo a correlação das ações e efeitos de drogas com sua estrutura química; além disso, tais efeitos sobre as acções de um determinado medicamento ou ...
Traduction assermentée : elle résulte de l'intervention d'un traducteur expérimenté, qui est assermenté pour produire des documents officiels. Celui-ci produit la copie en langue étrangère d'un document officiel.
Tradução juramentada: é o resultado da intervenção de um tradutor experiente, que é juramentado para produzir documentos oficiais. Isso produz uma cópia de uma língua estrangeira em documentos oficiais.