portrait

Marijana Dojčinović

Belgrade, Serbia

Translate From: English (EN)

Translate To: Serbian (SR)

54,535

Words Translated

0

Terms Translated

Marijana’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Marijana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)Anglo-Saxon

The entire English race wherever found, as in Europe, the United States, or India.

Serbian (SR)Anglo- Saksonac

Celokupna Engleska rasa, bilo gde da se nalaze u Evropi, Sjedinjenim Državama ili Indiji.

Education; SAT vocabulary

English (EN)do not quote (DNQ)

Acronym used in online correspondence, where any words communicated should not be posted on the other person's blog.

Serbian (SR)ne citirati (DNQ- NC)

Akronim koji se upotrebljava u onlajn kucanju gde bilo koje reči uz pomoć kojih se komunicira ne bi trebalo da budu postavljene na blogu druge osobe.

Internet; Social media

English (EN)complex conjugate

For all real numbers a and ''b, a'' + bi and a - ''bi'' are complex conjugates.

Serbian (SR)kompleksna konjugacija

Za sve realne brojeve \"a\" i \"b\", a + bi i a - bi su kompleksne konjugacije.

Mathematics; Algebra

English (EN)penance

Punishment to which one voluntarily submits or subjects himself as an expression of penitence.

Serbian (SR)samokažnjavanje

Kazna kod koje se osoba dobrovoljno prijavi ili izloži sebe kao izraz pokajanja.

Education; SAT vocabulary

English (EN)independent variable

The variable that can cause change in other variables.

Serbian (SR)nezavisna promenljiva

Promenljiva koja može uzrokovati promenu u drugim promenljivim.

Anthropology; Cultural anthropology

English (EN)download

When you download a file, you receive it from another computer.

Serbian (SR)preuzimanje/davnload

Kada preuzimate fajl/datoteku, primate je sa drugog kompjutera.

Internet; Internet security

English (EN)generative

A reference to a type of linguistic analysis which relies heavily on the formulation of rules for the exhaustive description (generation) of the sentences of a language.

Serbian (SR)generativna

Odnos prema tipu lingvisičke analize koji se oslanja uglavnom na formulaciji pravila iscrpljujućeg opisivanja ( generacija) rečenica jezika.

Language; Terminology

English (EN)typification

Typification is a process of creating standard (typical) social construction based on standard assumptions.

Serbian (SR)tipizacija

Tipizacija je proces stvaranja standardne (tipične) društvene konstrukcije zasnovane na standardnim pretpostavkama.

Sociology; Social media

English (EN)print concepts

Knowledge about the features of a book. Print concepts include: directionality (left-right, top-bottom), spaces between words, uppercase and lowercase letters, and the knowledge that printed symbols carry a message.

Serbian (SR)koncepti štampanja

Znanje o obeležjima knjige. Koncepti štampanja uključuju: direktnost ( levo- desno, gore- dole), razmaci između reči, velika i mala slova i znanje da štampani simboli prenose poruku.

Language; General language

English (EN)electron geometry

Structure of a compound based on the arrangement of its electrons.

Serbian (SR)elektronska geometrija

Struktura elementa zasnovanog na obradi njegovih elektrona.

Chemistry; General chemistry