portrait

Marijana Dojčinović

Belgrade, Serbia

Translate From: English (EN)

Translate To: Serbian (SR)

54,535

Words Translated

0

Terms Translated

Marijana’s Selected Translation Work

Terms and text shown below represent Marijana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.

English (EN)daily activity record

A record of a salesperson's activities on a day-by-day basis, showing prospects or customers visited, products presented and results, it may also include reasons for the failure to sell.

Serbian (SR)evidencija dnevne aktivnosti

Evidencija aktivnosti prodavca na dnevnoj osnovi, koja prikazuje posete potencijalnih klijenata ili kupaca, prezentovane proizvode i rezultate, može i da uključuje razloge neuspeha prodaje

Professional careers; Sales

English (EN)genre

Conventional definitions of genres tend to be based on the notion that they constitute particular conventions of form and content which are shared by the texts which are regarded as belonging to them. However, an individual text within a genre rarely if ...

Serbian (SR)žanr

Uobičajene definicije žanrova zasnivaju se na mišljenju da konstituišu određena pravila formi i sadržaja gde učestvuju tekstovi koji se posmatraju kao da pripadaju njima. Međutim, individualni tekst unutar žanra jedva da uopšte ima sve odlike žanra i tekstovi ...

Language; General language

English (EN)doublespeak

Language that is deliberately deceptive and aims to distort, disguise or reverse meaning. The term was popularized in George Orwell's novel 1984.

Serbian (SR)dupli govor

Jezik koji je obazrivo obmanljiv i navodi na iskrivljenje, prerušavanje ili obrnuto značenje. Ovaj termin je popularizovan u Džordž Orvelovom romanu 1984.

Language; General language

English (EN)psycholinguistics

Language psychology or psychology of language; emerged the early 1960s in opposition to behaviorism, especially on operant conditioning and processing of meaning. In Europe, psycholinguistics would be recognized for a science mostly to belong with ...

Serbian (SR)psiholingvistika

Jezička psihologija ili psihologija jezika; pojavila se 60tih godina prošlog veka kao otpor na biheviorizam, naročito na uvežbavanje operanta i obradu značenja.

Language; General language

English (EN)indirect proof

A proof in which you assume temporarily that the conclusion is not true, and then deduce a contradcition.

Serbian (SR)Indirektni dokaz

Dokaz kod kog se pretpostavlja da je zaključak netačan a onda se utvrdi suprotno.

Mathematics; Geometry

English (EN)chocolate malt

A dark roasted malt, commonly used in dark beers to impart color, and a roasted, chocolate/coffee character.  

Serbian (SR)čokoladni slad

Tamni prženi slad, obično se koristi u tamnim pivima da da boju, i kao pržen, čokoladne/kafene osobine.

Beverages; Beer

English (EN)facilities

Core physical features: accommodation, restaurants, bars, and meeting rooms.

Serbian (SR)kapaciteti

Suština fizičkih odlika: akomodacija, restorani, barovi i sobe za sastanke.

Travel; Hotels

English (EN)occultation

The hiding of one heavenly body by another, as when the moon passes between earth and a star, or when one of the moons of jupiter or saturn passes behind the planet.

Serbian (SR)zaklonjenost

Nemogućnost da se vidi neko nebesko telo od drugog, kao kada Mesec prolazi između Zemlje i zvezde ili kada neki od meseca Jupitera ili Saturna prolazi iza planete.

Astronomy; Mars

English (EN)public editor

an independent person employed by news organization to envistigate and resolve reader's complaints against news organization

Serbian (SR)javni urednik

nezavisna osoba zaposlena u novinskoj ogranizaciji koja istražuje i rešava žalbe čitalaca protiv novinarske organizacije.

Broadcasting & receiving; News

English (EN)ambi-dental

A description of the manner of articulation of the Modern English fricatives /2/ and /3/. It is preferred to inter-dental as the tongue is not usually positioned between the teeth for these sounds.

Serbian (SR)ambi- dental/ ambi- dentalni

Opis načina artikulacije modernih engleskih frikativa ( strujnih) /2/ i /3/. Bliže je inter- dentalnim (zubnim)glasovima dok jezik obično nije u položaju između zuba.

Language; Terminology