Terms and text shown below represent Marijana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
Structured and directed teaching and learning primarily under the control and direction of adult teachers who are professional "knowers. " formal education is usually what happens in a classroom. See informal education.
Struktuirano i neposredno predavanje i učenje prvobitno pod kontrolom i smerom odraslih nastavnika koji su profesionalni \"poznavaoci\". Formalno obrazovanje je obično ono što se dešava u učionici. Videti neformalno obrazovanje.
The process by which a person forsakes his or her own cultural tradition to become part of a different culture.
Proces gde osoba napušta svoju sopstvenu kulturnu tradiciju kako bi postala deo druge kulture.
The square of a binomial. with the form a2 ± 2ab + b2.
Kvadrat binoma. u formi a2 ± 2ab + b2.
All the material in an email message except for the codes showing the delivery route and return-path information. Includes all words, images and links.
Sav materijal u imejlu osim kodova koji pokazuju put dostavljanja i put povratne informacije. Uključuje sve reči, slike i linkove.
A form of terrorism that makes use of high technology, especially computers and the internet, in the planning and carrying out of terrorist attacks.
Oblik terorizma koji ima koristi od visoke tehnologije, naročito kompjutera i interneta u planiranju i izlaganju terorističkih napada.
A conclusion is a statement arrived at by applying a set of logical rules to a set of hypothesis.
Zaključak je izjava do koje se dolazi preko niza logičkih pravila da bi se rešila hipoteza.
Capable of being dissolved in a solvent (usually water).
Sposobnost rastopljavanja u rastvaraču(obično vodi).
A quantitative form of textual analysis involving the categorization and counting of recurrent elements in the form or content of texts. This method can be used in conjunction with semiotic analysis (semiotic textual analysis being a qualitative methodology).
Kvantitativna forma tekstualne analize koja uključuje kategorizaciju i brojanje povratnih elemenata u formi ili sadržaju tekstova. Ovaj metod se može koristiti u vezi sa semiotičkom analizom ( semiotička tekstualna analiza je suština kvalitativne ...
The loss of cultural traits. As cultures change and acquire new traits, old no longer useful or popular ones inevitably disappear. An example of culture loss is the disappearance over time of certain words and phrases in a language. In some cases, the words ...
Gubljenje kulturnih vrednosti. Kako se kultura menja i dobija nove vrednosti, one stare koje više nisu korisne ili popularne neizbežno nestaju. Primer gubitka kulture je nestajanja reči i fraza vremenom. U nekim slučajevima reči na stavljaju da se korstiste, ...
The extreme forward part of a ship's hold, under the lowest deck.
Krajnji prednji deo brodskog skladišta ispod najniže palube.