Terms and text shown below represent Tijana’s contributions to TermWiki.com, a free terminology website and knowledge resource for the translation community.
A 3 line poem that has 17 syllables in the Japanese language, and expresses a single thought, feeling or idea.
Песма од три стиха која има 17 слогова на јапанском језику, а изражава једну мисао, осећање или идеју.
A pricing method used where the product is socially or politically sensitive and costs are difficult to identify.
Метод цена који се користи када је производ друштвено или политички осетљив и трошкови се тешко идентификују.
If you shout at the top of your lungs, you shout as loudly as you possibly can.
Ако вичете из све снаге, вичете онолико гласно колико можете.
Can be used to refer to a sexy, older lady. Also 'foxy' can be used.
Може се користити када се мисли на секси старије даме. Такође, је у употреби "лија".
If you are swept off your feet, you lose control emotionally when you fall in love or are really impressed.
Ако вас нешто обара са ногу, губите контролу емотивно кад се заљубите или сте заиста импресионирани.
A blog which is dedicated to covering terrorism and the war on terrorism, as well as the Middle East conflict.
Блог који је посвећен тероризму и рату против тероризма, као и сукобу на Блиском истоку.
having two sides equal, as in a geometric figure
који има две стране једнаке, као код геометријске фигуре
A post-baccalaureate institution (usually within a university) which trains students in the traditional professions, e.g., law or medicine. ,
Установа која се уписује после матуре средње школе (обично у оквиру универзитета) која обучава студенте за традиционална занимања, на пример, права или ...
When someone talks tough but really isn't, they are all bark and no bite.
Када неко прича као да је опасан али заправо није, онда је он пас који лаје а не уједа.
The allowance of time in which to pay for a purchase.
Дозвољено време у којем се плаћа за куповину.